Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Accolade II» par Symphony X

Accolade II (Accolade II)

Deuxième Accolade signé par le groupe, la première faisant parti de l'album " The Divine Wings Of Tragedy ".
Vraisemblablement le texte fait allusion à une bataille.

On a cold and misty night,
Par une nuit froide et brumeuse,
A ring of torches light the hallowed ground
Un anneau de torches éclaire les terres sanctifiées
Where his father's laid to rest
Là où son père repose

In the reflection of a sword
Dans le reflet d'une épée
He sees his destiny and he swears up to the sky :
Il voit sa destinée et il jure devant le ciel :
"You will not have died in vain ! "
"Tu ne seras pas mort pour rien ! "

On the field - with sword and shield
Sur le champ de bataille - avec épée et bouclier
Amidst the din of dying man's wails
Parmi le vacarme des plaintes d'hommes mourant
War is waged - and the battle will rage
La guerre s'est levée - et la bataille va faire rage
Until only the righteous prevail
Jusqu'à que seule la justice soit rendu

From the shadows comes a man,
Des ténèbres un homme est venu,
Returning to his land - Winds of change
De retour sur sa terre - Vents de changement
Taint the sweet smell of home
Parfument à la douce odeur de la maison

And all around him, he can see
Et tout autour de lui, il peut voir
The pain and misery
La souffrance et la misère
This tyrant's reign is through
Ce règne de tyran doit être ainsi
"I will stand and fight... Will you ? "
"Je resterai debout et combattrai... Pas toi ? "

A heart of gold pumps within his metal skin
Un coeur d'or bat à l'intérieur de sa peau métallique
A noble line he carries on
Il perpétue une noble lignée

On the field - with sword and shield
Sur le champ de bataille - avec épée et bouclier
Amidst the din of dying man's wails
Parmi le vacarme des plaintes d'hommes mourant
War is waged - and the battle will rage
La guerre s'est levée - et la bataille va faire rage
Until only the righteous prevail
Jusqu'à que seule la justice soit rendu

I wish to stay, to be here with you
Je souhaite rester, être ici avec toi
You were my strength, how can I go on ?
Tu étais ma force, comment vais-je pouvoir continuer ?

On the field - with sword and shield
Sur le champ de bataille - avec épée et bouclier
Amidst the din of dying man's wails
Parmi le vacarme des plaintes d'hommes mourant
War is waged - and the battle will rage
La guerre s'est levée - et la bataille va faire rage
Until only the righteous - only the righteous - only the righteous prevail !
Jusqu'à que seule la justice - juste la justice - rien que la justice soit rendue !

 
Publié par 11201 4 4 6 le 27 octobre 2007 à 11h13.
The Odyssey (2002)
Chanteurs : Symphony X
Albums : The Odyssey

Voir la vidéo de «Accolade II»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

AlThOr Il y a 17 an(s) 4 mois à 19:11
11201 4 4 6 AlThOr Site web Evidemment encore une chanson très peu connue et pourtant... Elle est sublime, le refrain est un des meilleurs que j'ai jamais entendu puis ces solos <3
Une perle cette chanson !
Caractères restants : 1000