Zeppo (*Plein)
Après avoir fait de nombreuses recherches, j'ai trouvé que Zeppo veut dire Plein ou Rempli, en Italien.
Lingering in darkness, wading through my fears
Continuer dans la noirceur, nager à travers mes peurs
My hands still bound together
Mes mains sont encore limités ensemble
Why can't we just exist, in a world so pretentious
Pourquoi on ne peut pas simplement vivre, dans un monde si prétencieux
Bleak horizons bleed disdain
Les tristes horizons saignent l'arrogance
For a mind so determined to reach the sky
Pour un esprit si déteiminé d'atteindre le ciel
On the wings of a dream
Sur les ailes d'un rêve
Why won't you fade away
Pourquoi tu ne disparrais pas
Into nothing
Dans rien
In this day and age of zeppo's and of slaves
En ce jour et l'âge du plein et des esclaves
You have been here forever
Tu est ici depuis toujours
Anger and impatience always seem to burn
La colère et l'impatience semble toujours brûler
Your vapid sense of life, it breeds you deep into your fear
Ton sens plate de la vie, ça t'enmène directement dans tes peurs
Now we stand before you baring all our souls
Maintenant nous nous tenons avant que vous découvrez toutes nos âmes
From within this living darkness
Dans cette obscurité vivante
Have you no idea what it takes
N'as tu pas d'idées de ce que ça prend
To create what we are living
Pour crééer ce que nous vivons
Every moment wrought, with despair and elation
Chaque moment travaillé, avec désespoir et l'ardeur
We will never be easily stopped !
Nous ne serons jamais facilement arrêtés !
Vos commentaires