A Better Son / Daughter (Un Meilleur Fils / Fille)
Une explication de chanson est à mon goût très subjective (je n'en fais que pour les chansons de Bright Eyes)
Sometimes in the morning I am petrified and can't move
Parfois le matin, je suis pétrifiée et je ne peux pas bouger
Awake but cannot open my eyes
Réveillée, mais ne pouvant pas ouvrir les yeux
And the weight is crushing down on my lungs
Et ce poids écrase mes poumons
I know I can't breathe
Je sais que je ne peux pas respirer
And hope someone will save me this time
Et j'espère que quelqu'un me sauvera cette fois
And your mother's still calling you insane and high
Et ta mère t'appelle toujours, folle et défoncée
Swearing it's different this time
Jurant que c'est différent cette fois
And you tell her to give in to the demons that possess her
Et tu lui dis de se rendre aux démons qui la possèdent
And that god never blessed her insides
Et que Dieu ne l'a jamais bénit en elle
Then you hang up the phone and feel badly for upsetting things
Puis tu raccroches et tu te sens mal à cause de choses bouleversantes
And crawl back into bed to dream of a time
Et tu te recouches pour rêver d'un temps
When your heart was open wide and you love things just because
Où ton coeur était grand ouvert et que tu aimais les choses juste comme ça
Like the sick and the dying
Comme les malades et les mourants
And sometimes when you're on
Et parfois quand tu es à fond
You're really fucking on
Tu es vraiment vraiment à fond
And your friends they sing along
Et tes amis chantent avec toi
And they love you
Et ils t'aiment
But the lows are so extreme
Mais la bassesse est tellement extrême
That the good seems fucking cheap
Que le bien semble vraiment bon marché
And it teases you for weeks in its absence
Et qu'il te taquine pendant des semaines par son absence
But you'll fight and you'll make it through
Mais tu te battras et tu y arriveras
You'll fake it if you have to
Tu feras semblant s'il le faut
And you'll show up for work with a smile
Et tu débarqueras au travail en souriant
And you'll be better
Et tu seras meilleur(e)
You'll be smarter
Tu seras plus intelligent(e)
More grown up and a better daughter or son
Plus adulte et une meilleure fille ou un meilleur fils
And a real good friend
Et un(e) vrai(e) ami(e)
And you'll be awake
Et tu seras éveillé(e)
You'll be alert
Tu seras vigilant(e)
You'll be positive though it hurts
Tu seras positif(ve) même si ça fait mal
And you'll laugh and embrace all of your friends
Et tu riras et embrasseras tous tes amis
And you'll be a real good listener
Et tu seras un(e) très bon(ne) confident(e)
You'll be honest
Tu seras honnête
You'll be brave
Tu seras courageux(se)
You'll be handsome and you'll be beautiful
Tu seras canon et tu seras beau(belle)
You'll be happy
Tu seras heureux(se)
Your ship may be coming in
Ton vaisseau arrive peut-être
You're weak but not giving in
Tu es faible, mais tu ne te rends pas
To the cries and the wails of the valley below
Aux cris et aux lamentations de la vallée d'en dessous
Your ship may be coming in
Ton vaisseau arrive peut-être
You're weak but not giving in
Tu es faible, mais tu ne te rends pas
And you'll fight it you'll go out fighting all of them
Et tu te battras, tu sortiras d'ici pour tous les battre
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment