Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «If Love Was Enough» par Graham Colton

If Love Was Enough (Si L'amour Suffisait)

...

There was a time
Il etait une fois
There was a place
Il y avait un endroit
You had a smile
Tu portais un sourire
On your face
Sur ton visage
And everything we had was innocent
Et tout ce que nous avions etait innocent
I go back again
J'ai retourne encore

I touched your hand
J'ai toucher ta main
The day we met
Le jour ou nous nous sommes rencontrer
It's just some things
Ca fais parti des choses
You don't forget
Que tu n'oublie pas
You were standing in your dress without your shoes
Tu te tenais dans ta robe sans tes chaussures
And that's how I remember you
Et c'est comme ca que je me souviens de toi

If love was enough
Si l'amour suffisait
I'd wrap it around you
Je l'enroulerai autour de toi
If love was enough to make you stay
Si l'amour suffisait pour te faire rester
If love was enough
Si l'amour suffisait
It would surround you
Il serai tout autour de toi
If love was enough for you
Si l'amour suffisait pour toi

There was a road (there was a road)
Il y avait une route (il y avait une route)
We never took (we never took)
Que nous n'avons jamais prise (que nous n'avons jamais prise)
Through my eyes
A travers mes yeux
You see how it looks
Tu vois à quoi elle ressemble
It was everything I know we could've been
C'etait tout ce que je sais que nous aurions pu etre
But I, I can't go back again
Mais je, je ne peux pas y retourner

If love was enough
Si l'amour suffisait
I'd wrap it around you
Je l'enroulerai autour de toi
If love was enough to make you stay
Si l'amour suffisait pour te faire rester
If love was enough
Si l'amour suffisait
It would surround you
Il serai tout autour de toi
If love was enough for you
Si l'amour suffisait pour toi
If love was enough for you
Si l'amour suffisait pour toi

It's never enough (for you)
Ce n'est jamais assez (pour toi)
So I'm giving you up (giving you up)
Donc je te laisse tomber (te laisse tomber)
(For you) All the love in the world, it'll never be enough for you (for you)
(Pour toi) Tout l'amour dans le monde, ce ne sera jamais assez pour toi (pour toi)

If love was enough
Si l'amour suffisait
I'd wrap it around you
Je l'enroulerai autour de toi
If love was enough to make you stay
Si l'amour suffisait pour te faire rester
And I still remember it
Et je m'en souviens toujours
If love was enough and you let it surround you
Si l'amour suffisait et que tu le laisse t'entourer
Now it's never enough...
Maintenant ce n'est jamais assez...

If love was enough
Si l'amour suffisait
I'd wrap it all around you
Je l'enroulerai autour de toi
If love was enough to make you stay
Si l'amour suffisait pour te faire rester
You would still be here with me
Tu serai toujours la avec moi

If love was enough
Si l'amour suffisait
It would always surround you
Il serai toujours autour de toi
If love was enough for you
Si l'amour suffisait pour toi

If love was enough for you
Si l'amour suffisait pour toi

 
Publié par 8835 3 3 6 le 8 octobre 2007 à 22h32.
Graham Colton
Chanteurs : Graham Colton

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Footyah Il y a 16 an(s) 1 mois à 17:43
5362 2 2 5 Footyah <3 trop belle j'adore graham colton
xX-Emo-Tiional-Xx Il y a 15 an(s) 11 mois à 13:45
5361 2 2 5 xX-Emo-Tiional-Xx Magnifique chanson !! Dommage que la traduction soit aussi aproximative :-(
Caractères restants : 1000