Killer Likes Candy (Le tueur aime les bonbons)
Aucune explication
Like sugar the sweetest thing I ever tasted
Comme le sucre, la chose la plus douce que j'ai jamais goûter
Like a fine merlot
Comme un merlot exellent
And white pills cut on glass and lips of dolls
Et les comprimés blancs sur le verre coupent les lèvres de poupées
I'm told there was beauty in our silence
On me dit qu'il y'avait de la beauté dans notre silence
So hold me angel, love me angel
Tiens-moi ange, Aimes-moi ange
Kiss the sun and burn our lips dead radio
Embrassez le soleil et brûlez nos lèvres sur la radio morte
Candy girl you will never ever, ever make me the
Candy girl tu ne ferras jamais jamais jamais de moi le tueur parfait
Perfect killer
En dehors du terrier du lapin est un magasins de bonbons empoisonés
Outside the rabbit hole is a candy shop of poison
Des objections de langues de velours sont jetées et fondues
A velvet tongue demur is cast and melted
Nous ne sommes pas seuls
We are not alone
Une créature remue a l'extérieur de ces murs en papier
A creature stirs outside these paper walls
Ces Dieux sont creux et brûlés
These gods are hollow and burned
Enflammez cet ange, Aimes-moi ange
Ignite this angel, love me angel
Embrassez le soleil et brûlez nos lèvres sur la radio morte
Kiss the sun and burn our lips dead radio
Candy girl tu ne ferras jamais jamais jamais de moi le tueur parfait
Candy girl you will never ever, ever make me the
En dehors du terrier du lapin est un magasins de bonbons empoisonés
Perfect killer
Outside the rabbit hole is a candy shop of poison
La chose la plus douce que je goûterais jamais... .
Invitez-moi a prier, permettre et laisssez la musique se répendre
The sweetest thing I ever tasted...
D'enflammer mes yeux et regarde l'écoulement du poison
Invite me to pray, let the music glow
Ignite my eyes and watch the poison flow
Dîtes-le avec moi : "Nous sommes des famtômes"
Pas trop fort;le royaume suit
Say it with me : "We Are Ghost"
Not too loud, the Kingdom follows
Embrassez le soleil et brûlez nos lèvres sur la radio morte
Candy girl tu ne ferras jamais jamais jamais de moi le tueur parfait
Kiss the sun and burn our lips dead radio
En dehors du terrier du lapin est un magasins de bonbons empoisonés
Candy girl you will never ever, ever make me the
Perfect killer
Embrassez le soleil et brûlez nos lèvres sur la radio morte
Outside the rabbit hole is a candy shop of poison
Candy girl tu ne ferras jamais jamais jamais de moi le tueur parfait
Kiss the sun and burn our lips dead radio
En dehors du terrier du lapin est un magasins de bonbons empoisonés
Candy girl you will never ever, ever make me the
Perfect killer
Invitez-moi a prier et laissez la musique se répendre
Outside the rabbit hole is a candy shop of poison
Make me the perfect... killer
Invite me to pray and let the music glow
Vos commentaires
Par contre dans la traduction y a deux/trois petites choses à corriger :p
"let the music glow" > laissez la musique se répendre
"L'extérieur du terrier" j'aurais plus dit "en dehors du terrier" c'est plus français (pour chipoter XD)
enfin j'avoue que les chansons d'I am ghost sont dures a traduire je m'y suis déjà testée et j'ai vite abandonnée :-D
<3
Bonne traduction, vu la difficulté d'la chanson^^
:-D