Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The King» par Hard-Fi

The King (Le Roi)

A venir

In this town,
Dans cette ville,
I used to be the King here,
J'avais l'habitude d'être le Roi ici,
Now I don't mean a thing here,
Maintenant je ne signifie plus rien ici,
Where did it all go wrong ?
Quand tout a-t-il mal tourné ?

I look around, and no one knows my face here,
Je regarde autour, et personne ne connait mon visage ici,
I feel so out of place here,
Je me sens pas à ma place ici,
Where did it all go wrong ?
Où tout a-t-il mal tourné ?

I say your name,
Je dis ton nom,
And I wonder where you are now,
Et je me demande où tu es maintenant
I hope you're doing fine,
J'espère que tu vas bien,
Well I hope that you found love
J'espère que tu as trouvé l'amour
I hope that you found love
J'espère que tu as trouvé l'amour

I've been thinking of you, every waking hour,
J'avais pensé à toi, chaque heure éveillé
Staring at the wall,
Regardant fixement le mur,
Trying to find the nerve to call
Essayant de trouver la force d'appeler
Catch your photo and I wonder,
J'attrape ta photo et je me demande,
Are you still on this number ?
As-tu toujours ce numéro ?
But in my heart I know,
Mais dans mon coeur je sais que,
You changed that number long ago
Tu as changé de numéro depuis longtemps
Once I was the King
Une fois j'étais le Roi

We said goodbye,
Nous avons dit au revoir,
You begged me not to leave you,
Tu m'as prié de ne pas te quitter
I didn't want to leave you,
Je ne voulais pas te quitter,
But you know I had to go
Mais tu sais que je devais partir

I said "Look for me, when the spring sun shines on the street,
J'ai dit "Cherche moi quand le soleil du printemps brillera dans la rue,
Where we'd meet and plan our future",
Où nous nous rencontrions et projetions notre futur",
But I never made it home
Mais je n'en ai jamais fait une maison

I turn around, head on over to your street,
Je tourne en rond, la tête dans notre rue
Just in case you might still be there,
Juste au cas où tu pourrais encore être là,
But now they've pulled it down
Mais maintenant ils l'ont abattue
Now they've pulled it down
Maintenant ils l'ont abattue

I hope that you found love
J'espère que tu as trouvé l'amour
Wonder what you're doing now
Me demandant ce que tu fais maintenant
I hope that you found love
J'espère que tu as trouvé l'amour
Wonder what you're doing now
Me demandant ce que tu fais maintenant
I hope that you found love
J'espère que tu as trouvé l'amour

I've been thinking of you, every waking hour,
J'avais pensé à toi, chaque heure éveillé
Staring at the wall, trying to find the nerve to call
Regardant fixement le mur, essayant de trouver la force d'appeler
Catch your photo and I wonder,
J'attrape ta photo et je me demande,
Are you still on this number ?
As-tu toujours ce numéro ?
But in my heart I know,
Mais dans mon coeur je sais que,
You changed that number long ago
Tu as changé de numéro depuis longtemps

Nowhere is home, and I feel old,
Nulle part est la maison, et je me sens vieux,
My clothes are worn,
Mes vêtement sont usés,
My heart is cold,
Mon coeur est froid,
With you I was the King,
Avec toi j'étais le Roi,
With you my heart would sing,
Avec toi mon cœur voulait chanter
But now my story's done,
Mais maintenant mon histoire est faite
Now I'm no one
Maintenant je ne suis plus personne
But once I was the King
Mais une fois j'étais le Roi

 
Publié par 6298 2 3 5 le 30 septembre 2007 à 1h.
Once Upon A Time In The West (2007)
Chanteurs : Hard-Fi

Voir la vidéo de «The King»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

XanaDu41 Il y a 17 an(s) à 15:06
5268 2 2 4 XanaDu41 Une de mes chansons favorite, tout album confondu, j'aime énormement la voix du chanteur qui me donne une irrésistible envie de chialer...
:-\
Caractères restants : 1000