Give Me Some Love (Donne moi un peu d'amour)
Chanson issue du nouvel opus de james blunt
Me and my guitar play my way
Ma guitare et moi jouons à notre façon
It makes them frown
Cela leur fait froncer les sourcils
The little pieces by the highway
Les petits morceaux sur la nationale
Bring me down
M'abattent
Mine is not a heart of a stone
Mon coeur n'est pas de pierre
I am only skin and bone
Je suis seulement de chair et d'os
Thoese little pieces are little pieces of my own
Ces petits morceaux sont les miens
Why don't you give me some love
Pourquoi ne me donnes-tu pas un peu d'amour
I've taken a shit load of drugs
J'ai pris de la merde pleine de drogues
I'm so tired of never fixing the pain
Je suis si fatiguée de ne jamais pouvoir arrêter ma douleur
Valium said to me
Valium m'a dit
I'll take you seriously
Je te prendrai au sérieux
And we'll come back
Et nous reviendrons
As someone else
En tant que quelqu'un d'autre
Who's better than yourself
Qui est mieux que toi-même
Many faces at the doorway
Tant de visages sont à la porte
All hang around
Tous en train de poireauter
Watch me fight in the hallway
Me regardent me battre dans le couloir
But make no sound
Mais silencieusement
So standing all alone
Restant debouts complètement seuls
And I'm only skin and bone
Et je suis seulement de chair et d'os
So many faces but they all look out for their own
Tant de visages mais ils cherchent tous ce qui leur appartient
[Why don't you give me some love
Pourquoi ne me donnes-tu pas un peu d'amour
I've taken a shit load of drugs
J'ai pris de la merde pleine de drogues
I'm so tired of never fixing the pain
Je suis si fatiguée de ne jamais pouvoir arrêter ma douleur
Valium said to me
Valium m'a dit
I'll take you seriously
Je te prendrai au sérieux
And we'll come back
Et nous reviendrons
As someone else
En tant que quelqu'un d'autre
Who's better than yourself
Qui est mieux que toi-même
Why don't you give me some love
Pourquoi ne me donnes-tu pas un peu d'amour
I've taken shit load of drugs
J'ai pris de la merde pleine de drogues
I'm so tired of never fixing the pain
Je suis si fatiguée de ne jamais pouvoir arrêter ma douleur
Valium said to me
Valium m'a dit
I'll take you seriously
Je te prendrai au sérieux
And we'll come back
Et nous reviendrons
As someone else
En tant que quelqu'un d'autre
Who's better than yourself
Qui est mieux que toi-même
And someday
Et un jour
Soon they'll drop the bomb
Dès qu'ils auront lâché la bombe
Let it all out
Laisse les partir
Someday !
Un jour !
I know that someday
Je pense qu'un jour
Soon we'll all be gone !
Prochain nous serons tous partis
So let it all out !
Alors laisse les partir !
Let it all out today !
Laisse les partir aujourd'hui !
And give me some love
Et donne moi un peu d'amour
Yeah give me some love
Oui donne moi un peu d'amour
Come give me some love, today...
Viens me donner un peu d'amour, aujourd'hui...
Vos commentaires
De toute facon il avait interrer à l'être! Tant mieux alors 8-D
Tu devrais ajouter la trés pertinente remarque de JIMP3 :-D
Ca aide bien à choper le sens de la chanson.
Sinon la chanson, merci franchement à Strasbourg il a commencé le concert avec un " Me and my guitar " a capella , j'sais pas comment vous dire, mais c'est à couper le souffle, si vous avez moyen d'aller voir... faut pas hésiter il y a une superbe ambiance ! 8-D