Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Fireworks» par Roxette

Fireworks (Feux d'artifice)

A venir

I once knew a girl
Une fois, j'ai connu une fille
I can't remember her name
Je ne me rappelle plus de son nom,
But I remember her face
Mais je me souviens de son visage
Cos her sister looked the same
Car sa soeur avait le même

They both left school,
Elles ont toutes les deux quitté l'école,
But they couldn't find a job
Mais elles ne pouvaient pas trouver un travail
So they said farewell
Donc, elles nous ont dit adieu
And stole a small town car
Et ont volé une petite voiture de ville

As they were riding
Tandis qu'elles conduisaient
By the beach some summer night
Vers la plage lors d'une nuit d'été
The radio shouted out one of those songs
La radio criait une de ces chanson
That might just change your life
Qui a juste changé leur vie

- It went like this :
Ca disait ça :

"Checkin' in checkin' out
"Enregistre, règle ta note
Making love I like watching all your fireworks
En faisant l'amour, j'aime regarder tous tes feux d'artifice
I like it when I light those stars in your eyes
J'aime ça quand j'illume ces étoiles dans tes yeux
Just like fireworks in the sky"
Comme des feux d'artifice dans le ciel"
- yes it did...
- Oui, ça le fait...

Throwing some poems to the ports and docks
Lançant quelques poèmes sur les ports et les docks
They were sleeping outdoors pushing all their luck
Elles étaient en train de dormir dehors tentant leur chance

They sent me a letter full of pills and thrills
Elles m'envoyèrent une lettre pleine de pillules et de frissons
Then they both got rich
Puis, elles sont devenues riches
And moved to Hollywood Hills
Et ont déménagé sur les collines d'hollywood

Yea they made lots of money
Ouais, Elles se sont fait plein d'argent
Playing folk guitar
En jouant de la guitare folk
Cos everywhere the boys went crazy
Car partout, les mecs devenaient fous
Just to hear these words of art :
Juste en entendant ces mots d'art :

"Checkin' in checkin' out
"Enregistre, règle ta note
Take it to the sky
Emmène-ça jusqu'au ciel
Making love I like watching all your fireworks
En faisant l'amour, j'aime regarder tous tes feux d'artifice
I like it when I light those stars in your eyes
J'aime ça quand j'illume ces étoiles dans tes yeux
Just like fireworks in the sky"
Comme des feux d'artifice dans le ciel"

They're coming to get you
Ils arrivent pour t'avoir
They're coming to get you now
Ils arrivent pour t'avoir, maintenant
Coming to get you now
Ils arrivent pour t'avoir, maintenant
Watch the sky !
Regarde le ciel !

 
Publié par 12244 4 4 7 le 27 septembre 2007 à 19h53.
Crash! Boom! Bang! (1994)
Chanteurs : Roxette

Voir la vidéo de «Fireworks»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000