Unplayed Piano (Piano silencieux)
.
Come and see me
Viens me voir
Sing me to sleep
Chante pour m'endormir
Come and free me
Viens et libère-moi
Hold me if I need to weep
Tiens moi si j'ai besoin de pleurer
Maybe it's not the season
Peut-être que ce n'est pas la saison
Maybe it's not the year
Peut-être que ce n'est pas l'année
Maybe there's no good reason
Peut-être qu'il n'y a aucune bonne raison
Why I'm locked up inside
Pourquoi je suis vérouillé de l'intérieur
Just cause they wanna hide me
Simplement car ils veulent me tenir
The moon goes bright
La lune brille
The darker they make my night
Ils rendent ma nuit plus sombre
Unplayed pianos
Pianos silencieux
Are often by a window
Sont souvent près d'une fenêtre
In a room where nobody loved goes
Dans une pièce où personne n'aimait aller
She sits alone with her silent song
Elle s'asseoit seule avec sa chanson silencieuse
Somebody bring her home
Quelqu'un apporte sa maison
Unplayed piano
Piano silencieux
Still holds a tune
Tient encore une note
Lock on the lid
Paupières fermées
In a stale, stale room
Dans une pièce qui sent le renfermé, le renfermé
Maybe it's not that easy
Peut-être que ce n'est pas facile
Or maybe it's not that hard
Ou peut-être que ce n'est pas difficile
Maybe they could release me
Peut-être qu'ils pourraient me délivrer
Let the people decide
Laisse les gens décider
I've got nothing to hide
Je n'ai rien à cacher
I've done nothing wrong
Je n'ai rien fait de mal
So why have i been here so long ?
Alors pourquoi ai-je été aussi longtemps là-bas ?
(Repeat *)
(Repeat*)
(Repeat *)
(Repeat*)
Unplayed piano
Piano silencieux
Still holds a tune
Tient encore une note
Years pass by
Les années passent à côté
In the changing of the moon
Dans le changement de la lune
Vos commentaires
J'adore tous leurs duos : C'est vraiment sublime ! :-\ :-\ :-\ :-\
Mais magnifique chanson ( Du Damien Rice ! )