Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Wreckless Love» par Alicia Keys

Wreckless Love (Amour infaillible)

Alicia s'adresse encore un son copain. Elle est nostalgique de l'époque où tout était nouveau pour eux et regrette comment les choses ont tourné.
Elle voudrait donc recommencer à zéro et retracer leur histoire.

NB : Wreckless est un mot qui n'existe pas, elle l'a inventé. Mais je pense que son sens se rapproche du mot "infallible"= infaillible

Let's go back in time
Retournons en arrière
When seeing your ID on mine
A l'époque où lorsque je voyais ton numéro s'afficher (sur mon portable)
Made me crazy
Me rendait folle
Ooh baby I'm saying
Ooh, bébé ce que je veux dire c'est

Let's go back there
Retournons à cette époque
Let's take it there
Reprenons notre histoire à ce moment
I'm talking bout
Je parle de
Back in time
L'époque
When you wanted to know my every move
Où tu voulais savoir le moindre de mes faits et gestes
Tired to keep it smooth
Marre du calme
Keepin' up with me
A rester avec moi
You drove me crazy ohh baby
Tu me rendais folle ohh bébé

Let's go back there
Retournons en arrière
Let's take it there
Reprenons notre histoire à ce moment

When you
Quand tu
Didn't know me
Ne me connaissais pas
Didn't need me
N'avais pas besoin de moi
Wanted to touch me
Voulais me toucher
Couldn't leave me
Ne pouvais pas me quitter
I couldn't know how
Je ne savais pas
Far it would go
Jusqu'où ça irait
I couldn't know if
Je ne savais pas
This was for sure
Si c'était sérieux
We just could not
On ne pouvait tout simplement pas
We just could not get enough of it baby, let's go
On ne pouvait tout simplement pas s'en lasser bébé, partons

Have that wreckles love
Partager cet amour infaillible
That crazy love
Cet amour fou
That off the wall won't stop ti'l I get enough kind of love
Cette excentricité ne s'arrêtera pas tant que je m'en lasserai pas
I need that love
J'ai besoin de cet amour
So baby, let's go
Alors bébé, partons

Have that wreckless love
Partager cet amour infaillible
That crazy love
Cet amour fou
I don't really care
Rien ne m'importe
We can have it anywhere
On peut le partager partout
Kind of love
Cet amour
That wreckless love
Cet amour infaillible

Let's go back in time
Retournons en arrière
When our kiss was brand new
A l'époque de notre premier baiser
An adventure not perfected
Une aventure pas vraiment parfaite
A little hesitant
Un peu hésitante

Let's go back there
Retournons en arrière
Let's take it there
Reprenons notre histoire à ce moment

Take it back in time
Retournons à l'époque
When forever was a minute, and eternity was a second
Où "toujours" durait une minute, et l'éternité durait une seconde
I'm stressing that we have to go back there
J'insiste sur le fait que nous devons retourner à cette époque
Let's take it there.
Reprenons notre histoire à ce moment

When you
Quand tu
Didn't know me
Ne me connaissais pas
Didn't need me
N'avais pas besoin de moi
Wanted to touch me
Voulais me toucher
Couldn't leave me
Ne pouvais pas me quitter
I couldn't know how
Je ne savais pas
Far it would go
Jusqu'où ça irait
I couldn't know if
Je ne savais pas
This was for sure
Si c'était sérieux
We just could not
On ne pouvait tout simplement pas
We just could not get enough of it baby, let's go
On ne pouvait tout simplement pas s'en lasser bébé, partons

Chorus
Refrain
Have that wreckles love
Partager cet amour infaillible
That crazy love
Cet amour fou
That off the wall won't stop ti'l I get enough kind of love
Cette excentricité ne s'arrêtera pas tant que je m'en lasserai pas
I need that love
J'ai besoin de cet amour
So baby, let's go
Alors bébé, partons

Have that wreckless love
Partager cet amour infaillible
That crazy love
Cet amour fou
That I don't really care
Rien ne m'importe
We can have it anywhere
On peut le partager partout
Kind of love
Cet amour
That wreckless love
Cet amour infaillible

Ooh baby, let's go
Ooh bébé, partons

Chorus
Refrain
Have that wreckles love
Partager cet amour infaillible
That crazy love
Cet amour fou
That off the wall won't stop ti'l I get enough kind of love
Cette excentricité ne s'arrêtera pas tant que je m'en lasserai pas
I need that love
J'ai besoin de cet amour
So baby, let's go
Alors bébé, partons

Have that wreckless love
Partager cet amour infaillible
That crazy love
Cet amour fou
That I don't really care
Rien ne m'importe
We can have it anywhere
On peut le partager partout
Kind of love
Cet amour
That wreckless love
Cet amour infaillible

 
Publié par 10463 3 4 6 le 23 septembre 2007 à 12h27.
As I Am
Chanteurs : Alicia Keys
Albums : As I Am

Voir la vidéo de «Wreckless Love»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Sab Zorin Il y a 17 an(s) 4 mois à 14:04
12231 4 4 6 Sab Zorin Site web J'ai hâte de l'écouter !!!!!
lilcycy Il y a 17 an(s) 4 mois à 19:06
5213 2 2 3 lilcycy Je pense pas que Wreckless Love veuille dire Amour sans espoir, puisque wreck peut vouloir dire détruire, et less est un mot qui marque la négation, je pense plutôt que sa veuille dire "indestructible amour"
Je suis loin d'être certaine de ce que je dis car on peut pas dire que j'sois très doué en matière de traduction, mais je te le dis juste =)
who is it ? Il y a 17 an(s) 4 mois à 13:07
10463 3 4 6 who is it ? je suis d'accord avec toi "lileyey". j'ai mis "amour sans espoir" parce qu'à l'époque où j'ai demandé la traduction l'orthographe du mot wreckless était sans w, et reckless veut dire "déséspéré", voila tout.
Maintenant la traduction est faite (enfin !) et j'espère que ça a du sens.
Merci pour ton intervention.
Bye
o0melissao0 Il y a 17 an(s) 3 mois à 19:09
7977 3 3 5 o0melissao0 Site web 8-D wawwwww merci pr la trad elle es trop trop biiiennn
Alicia keys 1000 merci pour toutes ces magnifiques chansons <3
Hip Hop Girl Il y a 17 an(s) 2 mois à 21:51
15147 4 4 6 Hip Hop Girl Site web Superbe Chanson!
-S- Il y a 17 an(s) à 17:34
8708 3 3 7 -S- :-\ Encore est toujours,, magnifiqueee ! !
Tia Yess Il y a 16 an(s) 6 mois à 20:14
9759 3 4 6 Tia Yess Site web Pas encore commentée ma petite Alicia?Tssk...
J'adore cette chanson, elle est géniale, et j'aodre Alicia, elle compose, chante, elle est géniale!Je la trouve vraiment au-dessus de la plupart des chanteuses actuelles!Et quelle classe!Qu'elle ne change rien!
Caractères restants : 1000