Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «More Adventurous» par Rilo Kiley

More Adventurous (Plus Aventuriers)

Visitez CONOR-ONLINE (http : //conor-online. new. fr) pour les traductions des chansons de Conor Oberst (Bright Eyes).

And it's only doubts that we're counting
Et ce ne sont que des doutes que nous comptons
On fingers broken long ago
Sur des doigts cassés depuis longtemps
I read with every broken heart we should become
J'ai lu qu'avec chaque coeur brisé, on devait devenir
More adventurous
Plus aventuriers
And if you banish me from your profits
Et si tu me bannis de tes profits
And if I get banished from the kingdom up above
Et si je me faire bannir du royaume de là-haut
I'd sacrifice money and heaven all for love
Je sacrifierai argent et paradis, tout ça pour l'amour
Let me be loved, let me be loved
Laisse-moi être aimée, laisse-moi être aimée

And if my brain quits, well I guess then that's just it
Et si mon cerveau lâche, ben je suppose que voilà
And if my hands stop working you can call me lazy
Et si mes mains s'arrêtent de fonctionner, tu peux me traiter de paresseuse
And if I get pregnant, I guess I'll just have the baby
Et si je tombe enceinte, je suppose que je garderai le bébé
Let it be loved, let me be loved
Laisse-moi être aimée, laisse-moi être aimée

I've been trying to nod my head, but it's like I've got a broken neck
J'ai essayé de faire " oui " de la tête, mais c'est comme si j'avais le cou cassé
Wanting to say I will as my last testament
Voulu parler au futur comme si c'était mon dernier testament
For me to be saved and you to be brave
Pour que je sois sauvée et que tu sois courageux
We don't have to walk down that aisle
Nous ne sommes pas obligés de descendre ce côté de la montagne
'Cause if marriage ain't enough
Parce que si le mariage n'est pas assez
Well at least we'll be loved
Au moins nous serons aimé

I felt the wind on my cheek coming down from the east
J'ai senti le vent sur mes joues, venant de l'Est
And thought about how we are all as numerous as leaves on trees
Et j'ai pensé à combien nous étions tous aussi nombreux que les feuilles sur les arbres
And maybe ours is the cause of all mankind
Et peut-être que les nôtres sont la cause de toute l'humanité
Give love to make more, try to stay alive
Donner de l'amour pour en faire plus, tenter de rester en vie

I've been trying to nod my head, but it's like I've got a broken neck
J'ai essayé de faire " oui " de la tête, mais c'est comme si j'avais le cou cassé
Wanting to say I will as my last testament
Voulu parler au futur comme si c'était mon dernier testament
For you to be saved and me to be brave
Pour que je sois sauvée et que tu sois courageux
We don't have to walk down that aisle
Nous ne sommes pas obligés de descendre ce côté de la montagne
'Cause if marriage ain't enough
Parce que si le mariage n'est pas assez
Well at least we'll be loved
Au moins nous serons aimé

 
Publié par 186261 4 4 6 le 23 septembre 2007 à 12h30.
More Adventurous (2004)
Chanteurs : Rilo Kiley

Voir la vidéo de «More Adventurous»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000