Bored Of Everything (Ennuyé de tout)
Ellegarden
Wake up, stand up
Réveille-toi, lève-toi
I know But for what
Je sais mais pourquoi
One thing I crave
Une chose dont j'ai envie
Weekend without computer games
Le week-end sans jeux électroniques
Pull the trigger
Appuie sur la détente
And kill the zombies
Et tue les zombies
Sorry, I'm done
Désolé, j'ai fini
Refrain
Refrain
So many things I have let go
Tant de choses j'ai laissé partir
No doubt I wanna do something else
Pas de doute je veux faire quelque chose d'autre
I need to find something before I'm bored of everything
J'ai besoin de trouver quelque chose avant que je ne m'ennuie de tout
So many things I left undone
Tant de choses j'ai détruit
No doubt I wanna be someone else
Pas de doute je veux être quelqu'un d'autre
I need to find something before I'm bored of everything
J'ai besoin de trouver quelque chose avant que je ne m'ennuie de tout
Before I'm bored of everything
Avant que je ne m'ennuie de tout
Voicemail is full
Ma messagerie vocale est pleine
I know she calls me at home
Je sais qu'elle m'appelle à la maison
How much is my car
Combien coûte ma voiture
And how much is my gift
Et combien coûte mon cadeau
Pull the trigger
Appuie sur la détente
Kill the zombies
Et tue les zombies
Sorry, I'm done
Désolé, j'ai fini
Refrain
Refrain
I still can believe when you say it's not true
Je peux toujours croire quand tu dis que ce n'est pas vrai
I still can believe when you say it's not too late
Je peux toujours croire quand tu dis ce n'est pas trop tard
I still can believe when you say it's not real
Je peux toujours croire quand tu dis que ce n'est pas réel
I still can believe when you say I'm not too late
Je peux toujours croire quand tu dis que je ne suis pas trop tard
Refrain
Refrain
Before I'm bored of everything
Avant que je ne m'ennuie de tout
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment