You don't own me, I'm not just one of your many toys
Je ne t'appartiens pas, je ne suis pas que l'un de tes nombreux jouets
You don't own me, don't say I can't go with other boys
Je ne t'appartiens pas, ne me dis pas que je ne peux pas sortir avec d'autres garçons
And don't tell me what to do
Et ne me dis pas ce que je dois faire
Don't tell me what to say
Ne me dis pas ce que je dois dire
And please, when I go out with you
Et s'il te plaît, lorsque je sors avec toi
Don't put me on display, 'cause
Ne m'expose pas comme un objet, car
You don't own me, don't try to change me in any way
Je ne t'appartiens pas, n'essaie en aucune manière de me changer
You don't own me, don't tie me down 'cause I'd never stay
Je ne t'appartiens pas, ne me retiens pas car je ne resterai pas
I don't tell you what to say
Je ne te dis pas quoi dire
I don't tell you what to do
Je ne te dis pas quoi faire
So just let me be myself
Alors laisse moi simplement être moi-même
That's all I ask of you
C'est tout ce que je te demande
I'm young and I love to be young
Je suis jeune et j'adore être jeune
I'm free and I love to be free
Je suis libre et j'adore être libre
To live my life the way I want
Vivre ma vie comme je l'entends
To say and do whatever I please
Dire et faire tout ce que je souhaite
A-a-a-nd don't tell me what to do
E-e-e-et ne me dis pas ce que je dois faire
Oh-h-h-h don't tell me what to say
Oh-h-h-h ne me dis pas ce que je dois dire
And please, when I go out with you
Et s'il te plaît, lorsque je sors avec toi
Don't put me on display
Ne m'expose pas comme un objet
I don't tell you what to say
Je ne te dis pas quoi dire
Oh-h-h-h don't tell you what to do
Oh-h-h-h ni ne te dis quoi faire
So just let me be myself
Alors laisse-moi simplement être moi-même
That's all I ask of you
C'est tout ce que je te demande
I'm young and I love to be young
Je suis jeune et j'adore être jeune
I'm free and I love to be free
Je suis libre et j'adore être libre
Contenu modifié par immature
__________
Vos commentaires