Backwater (Eau stagnante)
C'est le plus gros succès du groupe.
Apparament, cette chanson a eu un effet "coup de poing" aux US. Mon niveau en Anglais ne me permet pas d'en juger. Le texte est probablement plus évocant pour ceux qui le comprennent dans sa version originale.
N'hésitez pas à proposer vos corrections.
And when I wake up in the morning
Et quand je me réveille le matin
To feel the daybreak on my face
Pour sentir le lever du jour sur mon visage
There's a blood that's flowin' through the feeling
Je ressent comme du sang qui coule
With a knife to open up the sky's veins
Du ciel dont les veines sont ouvertes au couteau
Some things will never change
Certaines choses ne changeront jamais
They stand there looking backwards
Ils se tiennent là regardant en arrière
Half unconscious from the pain
Rendus à moitié conscients par la douleur
They may seem rearranged
Ils peuvent sembler réarrangés
In the backwater swirling, there is
Malgré le tourbillon dans l'eau stagnante, il y a
Something that will never change
Quelque chose qui ne changera jamais
And when I shoulda been gone a long time
Et quand j'ai dû m'absenter un long moment
Laughs and says, I find ways
Il rit et dit, je me débrouillerai
Just when we're sheltered under paper
Au moment même où nous sommes abrités sous le papier
The rockets come at us sideways
Les fusées sont arrivées sur nous par les côtés
Some things will never change
Certaines choses ne changeront jamais
They stand there looking backwards
Ils se tiennent là regardant en arrière
Half unconscious from the pain
Rendus à moitié conscients par la douleur
They may seem rearranged
Ils peuvent sembler réarrangés
In the backwater swirling, there is
Malgré le tourbillon dans l'eau stagnante, il y a
Something that'll never change
Quelque chose qui ne changera jamais
Hey, I'm blind
Eh, je suis aveugle
Good, fine
Bon, bien
Roll the time
Le temps roule
On whose dime
Sur son propre dime(1)
And when I wake up in the morning
Et quand je me réveille le matin
To feel the daybreak on my face
Pour sentir le lever du jour sur mon visage
There's a blood that's flowin' through the feeling
Je ressent comme du sang qui coule
With a knife to open up the sky's veins
Du ciel dont les veines sont ouvertes au couteau
Some things will never change
Certaines choses ne changeront jamais
They stand there looking backwards
Ils se tiennent là regardant en arrière
Half unconscious from the pain
Rendus à moitié conscients par la douleur
They may seem rearranged
Ils peuvent sembler réarrangés
In the backwater swirling, there is
Malgré le tourbillon dans l'eau stagnante, il y a
Something that'll never change
Quelque chose qui ne changera jamais
Some things will never change
Certaines choses ne changeront jamais
They stand there looking backwards
Ils se tiennent là regardant en arrière
Half unconscious from the pain
Rendus à moitié conscients par la douleur
They may seem rearranged
Ils peuvent sembler réarrangés
In the backwater swirling, there is
Malgré le tourbillon dans l'eau stagnante, il y a
Something that'll never change
Quelque chose qui ne changera jamais
1 dime = 1/10ème de Dollar
Vos commentaires
C'est réparé :-D
Merci pour la trad' !