Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Falls Apart» par Hurt

Falls Apart (S'écroule)

.

I messed up again when I tried
J'ai encore raté quand j'ai essayé
You spend all your money and I...
Tu dépenses tout ton argent et je...
And, oh ! By the way.
Et oh ! Au fait.
With all you did nothing has changed
Tout ce que tu as fait rien n'a changé
So lie like a waste by the side
Alors mens comme un déchet laissé sur le côté
As everything just falls apart
Comme tout s'écroule
'Cause everything just fell apart for me
Car tout s'écroule sauf pour moi

I cracked my head and broke my
J'ai craqué ma tête et brisé mon
I correct my head and broke my
J'ai corrigé ma tête et brisé mon
I cracked my head and broke my heart
J'ai craqué ma tête et brisé mon coeur

And I don't feel the need to go on
Et je ne ressens pas le besoin d'y aller
I was happier singing along the way
J'étais heureux de chanter le long du chemin
I had things, I need to say
Il y a des choses que je dois dire
But now its like a swallowed tape
Mais maintenant c'est comme une cassette aspirée
That holds up my face from inside
Ca tire mon visage mon visage vers l'intérieur

'as everything just falls apart
Comme tout s'écroule
'Cause everything just fell apart for me
Car tout s'écroule sauf pour moi

I cracked my head and broke my
J'ai craqué ma tête et brisé mon
I cracked my head and broke my
J'ai craqué ma tête et brisé mon
I cracked my head and broke my heart
J'ai craqué ma tête et brisé mon coeur

So woe is me
Malheur c'est moi
Oh woe is me, yeah
Oh malheur c'est moi, ouais !
Woe is me
Malheur c'est moi
It all fell apart
Tout cela s'écroule

I cracked my head and broke my
J'ai craqué ma tête et brisé mon
I cracked my head and broke my
J'ai craqué ma tête et brisé mon
I cracked my head and broke my... heart
J'ai craqué ma tête et brisé... mon coeur

And the hell of it is what we are
Et le pire dans cela c'est ce que nous sommes
We finish and wish we could start again
Nous souhaitons terminer et nous pourrions recommencer
Our skin tears away as our memories fade with age
Nos blessures sont loin comme nos souvenirs s'effacent avec l'âge
And we don't even know 'til its gone...
Et nous ne savons pas quand ça s'en ira ?
But everything just fell apart
Mais tout s'écroule
'Cause everything just falls apart for me
Car tout s'écroule sauf pour moi

I cracked my head and broke my
J'ai craqué ma tête et brisé mon
I cracked my head and broke my
J'ai craqué ma tête et brisé mon
I cracked my head and broke my heart
J'ai craqué ma tête et brisé mon coeur

So woe is me
Malheur c'est moi
It all falls apart you see
Tout s'écroule sauf ce que tu vois
So woe is me
Malheur c'est moi
It all fell apart
Tout s'écroule

I cracked my head and broke my
J'ai craqué ma tête et brisé mon
I cracked my head and broke my
J'ai craqué ma tête et brisé mon
I cracked my head and broke my heart
J'ai craqué ma tête et brisé mon coeur

Everything just comes down
Tout s'en va
It falls around me cause, well...
Ca s'écroule tout autour de moi car, bien ?
Everything just falls uhhhh...
Tout s'écroule uhhhh?

So woe is me
Malheur c'est moi
It all falls apart you see
Tout s'écroule sauf ce que tu vois
So woe is me
Malheur c'est moi
It all fell apart
Tout s'écroule

But I cracked my head and broke my
Mais j'ai craqué ma tête et brisé mon
I cracked my head and broke my
J'ai craqué ma tête et brisé mon
Everything just falls a...
Tout s'écr?

 
Publié par 9289 3 3 5 le 17 octobre 2007 à 16h41.
Volume One (2006)
Chanteurs : Hurt
Albums : Volume One

Voir la vidéo de «Falls Apart»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Sweet Darkness 666 Il y a 17 an(s) 2 mois à 14:23
13124 4 4 7 Sweet Darkness 666 Site web I crack my head and broke my heart... <3
Holocauste-nucléaire Il y a 14 an(s) 7 mois à 21:41
5255 2 2 4 Holocauste-nucléaire Nan mai vraiment ce groupe me fai tro du bien :D
Caractères restants : 1000