Mélodrame
Pictures on the wall just waiting there to fall,
Les photos sur le mur attendent là de tomber,
Still remind me that painful holiday,
Me rapellant encore ces douloureuses vacacances,
Can almost hear you say : Please don't miss me too long.
Pouvant presque t'ententre dire "S'il-te-plais, ne me manque pas trop longtemps"
What did I do wrong ?
Qu'est-ce que j'ai foiré ?
Could've sung a different song ? You were my tune...
Pouvais-je chanter une chanson différente ? Tu étais mon harmonie...
Make my heart believe a want is not a need
Faisant croire à mon coeur qu'un désir n'est pas un besoin
And I'm all right without you !
Et que je suis bien sans toi !
The days go by... The nights don't change...
Les jours filent... Les nuits ne changent pas...
The stars still spell out your name...
Les étoiles dehors écrivent encore ton nom...
I will wait for you...
Je t'attendrais...
The world has let me down,
Le monde m'a assomé,
Is it you're just not around ?
Est-ce parceque tu n'es tout simplement pas dans les alentours ?
I've lost my reason...
J'ai perdu ma raison...
All the memories,
Tous les souvenirs,
Every smile you gave to me, you can keep them !
Chaque sourire que tu m'as donné, tu peux les garder !
The days go by... The nights don't change...
Les jours filent... Les nuits ne changent pas...
The stars still spell out your name...
Les étoiles dehors écrivent encore ton nom...
I will wait for you...
Je t'attendrais...
I will wait for you...
Je t'attendrais...
I will wait for you...
Je t'attendrais...
I will wait for you...
Je t'attendrais...
I will wait for days go by
J'attendrais que les jours filent
And still I will wait for you...
Et je t'attendrais encore...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment