I Could Lose Ya (Je pourrais te perdre)
A venir... Ou pas ?
Click, click, then you hang the phone up
Click, click, alors tu raccroches le téléphone
After talking late into the daylight
Après avoir parlé longement dans la lumière du jour
Tellin' stories how you like to do it
Racontant des histoires comme tu aimes le faire
The mind can be a playground if you use it
L'esprit peut etre un terrain de jeu avec un peu d'imagination
She can go down on me in a theatre
Elle peut se mettre sur moi dans un théatre
Stroke her head, look round over my shoulder
Caresser sa tete, regardant autour d'elle par dessus mon épaule
We get kicked out, we walk along the pier
Nous nous somme fait jeter dehors, nous marchons le long du molle
I try to get my hand under her jumper
J'essaie de glisser ma main sous sa robe
Yes, I could lose ya
Oui, je pourrais te perdre
If I could choose to...
Si je choisisais de...
But why would I wanna do that ?
Mais pourquoi est - ce que je ferai ça ?
Yes, I could lose ya
Oui, je pourrais te perdre
If I choose to
Si je choisisais de...
Why would I wanna do that ?
Mais pourquoi est - ce que je ferai ça ?
Drip, drip, the rain upon my window
Drip, drip, la pluie contre ma fenetre
Running late I steal just to be near you
Courrant tardivement je vole juste pour etre près de toi
Got the keys, I take the common gear
Prennat les clés, je mets la vitesse normale
Along the coast to buy a couple of beers
Le long de la côte pour acheter quelques bières
She can dance and look across the water
Elle peut danser er regarder à travers l'eau
Dream of ways to run away together
Reve de chemins pour s'enfuir ensemble
The sun sets and blows across the ocean
Le levé de soleil et le souflle à travers l'océan
Shooting star reminds us that it feels good
Des étoiles filantes nous rapelle comme ça fait du bien
Yes, I could lose ya
Oui, je pourrais te perdre
If I choose to
Si je choisisais de...
Why would I wanna do that ?
Mais pourquoi est - ce que je ferai ça ?
Yes, I could lose ya
Oui, je pourrais te perdre
If I choose to
Si je choisisais de...
Why would I wanna do that ?
Mais pourquoi est - ce que je ferai ça ?
Yes, I could lose ya
Oui, je pourrais te perdre
If I choose to
Si je choisisais de...
But why would I wanna do that ?
Mais pourquoi est - ce que je ferai ça ?
Why would I wanna do that ?
Mais pourquoi est - ce que je ferai ça ?
Why would I wanna do that ?
Mais pourquoi est - ce que je ferai ça ?
Why would I wanna do that ?
Oui, je pourrais te perdre
Yes, I could lose ya
Vos commentaires