At The Back Of Beyond (Derrière L'Au-Delà)
Première chanson de Trinity, At The Back Of Beyond est du "pur" Visions of Atlantis : claviers très présents, duo Mario/Melissa et rythme assez soutenu. Les paroles parlent d'une personne qui semble perdue (derrière l'au-delà). Il y a une dimension un peu fantastique, cependant elles traitent surtout du fait d'être complètement abandonné. L'Au-Delà représente ici la tristesse. Cependant, une autre personne semble être là pour l'épauler et l'aider à s'en sortir ("I am your guide out of the dark"). L'obscurité étant ici synonyme de détresse.
Par contre, je ne suis pas absolument sûr de la traduction du titre...
Your rigid eyes stare into gloom,
Tes yeux rigides fixent l'obscurité
I'm pouring out my grief to you...
Je verse mon chagrin sur toi...
Should I escape ?
Devrais-je m'enfuir ?
Nothing but silence where I stand,
Il n'y a rien à part le silence là où je suis,
Just a slight light at the end to pretend
Juste une faible lumière à la fin pour prétendre
I could escape
Que je pourrais m'enfuir
White walls coming closer and closer,
Les murs blanc se rapprochent de plus en plus,
Absorb my words without response
Absorbent mes mots sans réponse
I am your guide out of the dark
Je suis ton guide hors de l'obscurité
At the back of beyond
Derrière l'au-delà
I hear your cries although they're gone
J'entends tes pleurs bien qu'ils soient partis
Strain to scream my heart to you,
Contrainte de crier mon coeur vers toi,
From my lips no sound escapes,
Aucun son ne s'echappe de mes lèvres,
Just light from the moon... a twilight cry...
Juste la lumière de la lune... Un cri sous le crépuscule...
Trying to pick the better side
J'essaye de choisir le meilleur côté
Stay in darkness, chase the light
Rester dans l'obscurité, chasser la lumière
Am I wrong, or am I right
Ai-je tort, ou ai-je raison
Painful sun is touching your face
Le soleil douloureux touche ton visage
A single ray may recall you to life
Un simple rayon pourrait te ramenner à la vie
I am your guide out of the dark
Je suis ton guide hors de l'obscurité
At the back of beyond
Derrière l'au-delà
I hear your cries although they're gone
J'entends tes pleurs bien qu'ils soient partis
Through the night, out of the dawn
A travers la nuit, hors de l'aube
I am by your side but you are still alone
Je suis à tes côtés mais tu es toujours seul
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment