Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «I'm The One» par My Every Sin

I'm The One (Je Suis Le Seul)

I'm the one forsaken and cruscified
Two thousands years ago

Allusion à Jésus-Christ, qui se sentit abandonné par Dieu avant d'être crucifié

I'm the one getting high to forget
And forgetting to get high

Allusion à la drogue

I'm the one you wanted to silence
But I'm not the only one

Allusion à la censure, à l'autorité abusive, et à l'opposition contre cette autorité

Ce premier paragraphe fait référence à toute la jeunesse, qui se sent abandonnée, qui perd espoir, qui tente d'oublier grâce à la drogue, et qui s'oppose à cette société...

I'm the first one
And I'm the last one
[... ]
And I'm the poor one

Plus que la jeunesse, ici tout le monde est réunit, "Il" est tout à la fois...

I'm the one forsaken and cruscified
Je suis l'abandonné et le crucifié
Two thousands years ago
Il y a deux mille ans
I'm the one who committed suicide
Je suis celui qui s'est suicidé
Two sunny days ago
Il y a deux jours ensoleillés
I'm the one getting high to forget
Je suis celui qui plane (1) pour oublier
And forgetting to get high
Et oublie de planer (1)
I'm the one you wanted to silence
Je suis celui que vous vouliez faire taire
But I'm not the only one
Mais je ne suis pas le seul

I'm the first one
Je suis le premier
And I'm the last one
Et je suis le dernier
And I'm the blessed one
Et je suis le béni
And I'm the hated one
Et je suis le haï
I'm the rich one
Je suis le riche
And I'm the poor one
Et je suis le pauvre
I am the only one
Je suis le seul et l'unique
I'm the one who sing this song tonight...
Je suis celui qui chante cette chanson ce soir ?

(1) To Get High = Planer, mais peut également signifier Se Droguer

 
Publié par 6103 2 3 5 le 25 septembre 2007 à 18h53.
Chanteurs : My Every Sin
Albums : Demo

Voir la vidéo de «I'm The One»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000