Stupid Mf (Sale FDP)
Vide.
Is it simple enough for you ?
Est-ce assez simple pour toi ?
Does everybody understand ? Are you all still following me ?
Est-ce que tout le monde comprend ? Me suivez vous toujours ?
Is it simple enough for you ?
Est-ce assez simple pour toi ?
Does everybody understand ? Are you all still following me ?
Est-ce que tout le monde comprend ? Me suivez vous toujours ?
Is it simple enough for you ?
Est-ce assez simple pour toi ?
Does everybody understand ? Are you all still following me ?
Est-ce que tout le monde comprend ? Me suivez vous toujours ?
Is it simple enough for you ?
Est-ce assez simple pour toi ?
Does everybody understand ? Are you all still following me ?
Est-ce que tout le monde comprend ? Me suivez vous toujours ?
Should I talk slower like you're a retard
Dois-je parler plus lentement comme si tu étais retardé
Should I talk slower like you're retarded
Dois-je parler plus lentement comme si vous étiez retardés
Yo they think you're dumb
Yo ils pensent que tu es con
I think you're smart
Je pense que tu es intelligent
No, wait, I lied
No, attends, j'ai menti
I think you're dumb
Je pense que tu es con
They think you're dumb
Ils pensent que tu es con
I think you're smart
Je pense que tu es intelligent
No, wait, I lied
Non, attends, j'ai menti
I think you're dumb
Je pense que tu es con
Get it
Vas-y ?
Get it
Vas-y ?
Get it
Vas-y ?
You just dont get it
Tu n'y vas pas ! !
Get it
Vas-y ?
Get it
Vas-y ?
Get it
Vas-y ?
You stupid motherfucker
T'es un sale fils de pute
You stupid motherfucker
T'es un sale fils de pute
You stupid motherfucker
T'es un sale fils de pute
You stupid motherfucker
T'es un sale fils de pute
You stupid motherfucker
T'es un sale fils de pute
You stupid motherfuck
T'es un sale fils de
Is it simple enough for you ?
Est-ce assez simple pour toi ?
Does everybody understand ? Are you all still following me ?
Est-ce que tout le monde comprend ? Me suivez vous toujours ?
Is it simple enough for you ?
Est-ce assez simple pour toi ?
Does everybody understand ? Are you all still following me ?
Est-ce que tout le monde comprend ? Me suivez vous toujours ?
Is it simple enough for you ?
Est-ce assez simple pour toi ?
Does everybody understand ? Are you all still following me ?
Est-ce que tout le monde comprend ? Me suivez vous toujours ?
Is it simple enough for you ?
Est-ce assez simple pour toi ?
Does everybody understand ? Are you all still following me ?
Est-ce que tout le monde comprend ? Me suivez vous toujours ?
Should I talk slower like you're a retard ?
Dois-je parler plus lentement comme si tu étais retardé
Should I talk slower like you're retarded ?
Dois-je parler plus lentement comme si vous étiez retardés
Yo, they think you're dumb
Yo ils pensent que tu es con
I think you're smart
Je pense que tu es intelligent
No, wait, I lied
Non, attends, j'ai menti
I think you're dumb
Je pense que tu es con
They think you're dumb
Ils pensent que tu es con
I think you're smart
Je pense que tu es intelligent
No, wait, I lied
No, attends, j'ai menti
I think you're dumb
Je pense que tu es con
Get it ?
Vas-y ?
Get it ?
Vas-y ?
Get it ?
Vas-y ?
You just dont get it ! ! !
Tu n'y vas pas ! !
Get it ?
Vas-y ?
Get it ?
Vas-y ?
Get it ?
Vas-y ?
You stupid motherfucker
T'es un sale fils de pute
You stupid motherfucker
T'es un sale fils de pute
You stupid motherfucker
T'es un sale fils de pute
You stupid motherfucker
T'es un sale fils de pute
You stupid motherfucker
T'es un sale fils de pute
You stupid motherfuck
T'es un sale fils de
It's under your nose
C'est sous ton nez
It's under your nose
C'est sous ton nez
It's under your nose
C'est sous ton nez
It's under your nose
C'est sous ton nez
It's over your head
C'est au dessus de ta tête
It's over your head
C'est au dessus de ta tête
It's over your head
C'est au dessus de ta tête
It's over your head
C'est au dessus de ta tête
It's out of your reach
C'est hors de ta portée
It's out of your reach
C'est hors de ta portée
It's out of your reach
C'est hors de ta portée
It's out of your reach
C'est hors de ta portée
You stupid motherfucker
T'es un sale fils de pute
You stupid motherfucker
T'es un sale fils de pute
You stupid motherfucker
T'es un sale fils de pute
You stupid motherfucker
T'es un sale fils de pute
You stupid motherfucker
T'es un sale fils de pute
You stupid motherfuck
T'es un sale fils de
Nana
Nana
Nana
Nana
Nana
Nana
Nanananana
Nanananana
Nana
Nana
Nana
Nana
Nana
Nana
Nanananana
Nanananana
Nana
Nana
Nana
Nana
Nana
Nana
Nanananana
Nanananana
Nana
Nana
Nana
Nana
Nana
Nana
Nanananana
Nanananana
Vos commentaires
j'avoue je viens de les connaitre dimanche car ils était en premiere partie de My Chemical Romance... 8-D
trop bonne ste chanson