Only For The Stars In Your Eyes (Seulement Pour Les Étoiles Dans Tes Yeux)
S'il y a des fautes, dites-le moi...
On a train to Neverland
Dans un train vers nul part
We are riding hand in hand
Nous chevauchons mains dans la main
We are chasing unicorns
Nous chassons les licornes
And elves
Et les elfes
Chinese dragons guide our way
Les dragons chinois guident notre chemin
To the dawning of the day
Jusqu'à l'aurore du jour
We will give a promise to
Nous allons faire une promesse à
Ourselves
Nous-mêmes
Only for tonight
Seulement pour ce soir
Only for the stars in your eyes
Seulement pour les étoiles dans tes yeux
We are crazy, but who cares... !
Nous sommes fous, mais qui s'en soucie? !
To our heaven there are stairs
Jusqu'à notre paradis il y a des escaliers
If we want it to be like
Si nous le voulons pour être comme
That
Ça
And reality is just
Et la réalité est juste
An illusion that we must
Une illusion que nous devons
Soon return to, yes, but not
Bientôt y retourner, oui, mais pas
Yet
Déjà
Only for tonight
Seulement pour ce soir
Only for the stars in your eyes
Seulement pour les étoiles dans tes yeux
Hey, give me what I need
Hey, donne moi ce que j'ai besoin
Hey, you are what I want
Hey, tu es ce que je veux
Only for tonight
Seulement pour ce soir
For your eyes only
Pour tes yeux seulement
Only for tonight
Seulement pour ce soir
Only for the stars in your eyes
Seulement pour les étoiles dans tes yeux
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment