Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Es Tut Weh» par LaFee

Es Tut Weh (Ca Fait Mal)

Dans cette chanson, il est question d'une histoire d'amour qui commence à se déteriorer.
Christina voit bien que son petit ami ne l'aime plus, mais il n'a même pas le cran de le lui dire.
Viens enfin me le dire en face...

Tu ne m'aimes pas !

Il est là à côté d'elle, mais c'est comme si elle était seule, tant ils sont éloignés à présent.
Tu es avec moi je suis seule

Je le vois en toi, tu es là, mais plus avec moi !

Christina souffre, se sent trahie, et voudrait bien que son mec soit franc avec elle.
Ca fait si mal

Mon coeur se brise...

Sois honnête, au moins pour moi !

Es ist so kalt ganz nah hier neben dir zu sein,
Il fait si froid ici à tes côtés
Du bist bei mir ich bin allein
Tu es avec moi je suis seule
Ich hab schon viel zu oft geweint.
J'ai déjà trop pleuré
Dein Blick ist leer wenn du mir sagst : "Ich liebe dich. "
Ton regard est vide quand tu me dis : "Je t'aime"
Komm sags mir endlich ins Gesicht !
Viens enfin me le dire en face !
Sei einfach ehrlich nur für mich !
Sois honnête au moins pour moi !
Mein Herz bricht... .
Mon coeur se brise...

[Refrain]
[Refrain]
Es tut weh,
Ca fait mal
Wenn deine Augen lügen !
Quand tes yeux mentent !
Nein, du kannst mich nicht betrügen.
Non tu ne peux pas me duper
Ich seh es dir an, du bist hier aber nicht mehr bei mir !
Je le vois en toi, tu es là, mais plus avec moi !
Es tut weh,
Ca fait mal
Wenn deine Worte falsch sind !
Quand tes mots sont faux !
Und ich nicht mehr die für dich bin.
Et je ne suis plus pour toi celle que j'étais
Ich seh es dir an, du bist hier aber nicht mehr bei mir !
Je le vois en toi, tu es là, mais plus avec moi !
Es tut weh... . .
Ca fait mal...

Wann hast du das verloren was für mich alles war ?
Quand as-tu perdu ce qui était tout pour moi ?
Du warst mir doch so nah !
Tu étais pourtant si proche de moi !
Auf einmal war nichts mehr da.
D'un seul coup il n'y eut plus rien.
Du spielst dein Spiel und denkst bestimmt ich merk es nicht.
Tu joues à ton propre jeu et penses vraiment que je ne le remarque pas,
Doch ich verbrenne innerlich !
Mais je brûle à l'intérieur !
Komm sags mir endlich ins Gesicht !
Viens enfin me le dire en face !
Mein Herz bricht... .
Mon coeur se brise...

[Refrain]
[Refrain]

Es tut so weh...
Ca fait si mal

Mein Herz bricht...
Mon coeur se brise...

Komm sags mir endlich ins Gesicht...
Viens enfin me le dire en face...

Du liebst mich nicht !
Tu ne m'aimes pas !

[Refrain]
[Refrain]

 
Publié par 13276 4 4 5 le 30 août 2007 à 10h13.
LaFee
Chanteurs : LaFee

Voir la vidéo de «Es Tut Weh»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

xXx-nolane-xXx Il y a 17 an(s) 5 mois à 17:59
5568 2 2 7 xXx-nolane-xXx Site web cette chanson est vraiment belle et touchante ^^
THroughmydreams Il y a 17 an(s) 5 mois à 18:23
5216 2 2 3 THroughmydreams J'ai jamais eu l'occasion de l'entendre et je la trouve pas... j'aimerais savoir si quelqu'un l'avait...
Je doute pas du fait qu'elle soit géniale... LaFee a vraiment été un super coup de coeur! La chanson d'elle qui ne me plaît pas est une reprise!!^^
Vive LaFee ;-)
puppet93 Il y a 17 an(s) 2 mois à 11:32
6984 2 4 7 puppet93 Tu peux l'ecouter ici, THroughmydreams

http://www.youtube.com/watch?v =g7NBIHY1cCI
Caractères restants : 1000