Angelhead (Tête d'Ange)
Pretty little demon
Joli petit démon
Let's me call her angelhead, sometimes when I see her she's lying next to me in bed
Laissez-moi l'appeler "Tête d'ange", parfois quand je la vois elle est couchée au lit à côté de moi
We be there late at night
Nous serons là tard dans la nuit
She's saying nothing right
Elle de dit rien de bon
She says it's all messed up and feels like giving it up
Elle dit que tout ça n'est que du gâchis et qu'elle a envie d'abandonner
Just giving up, just giving up
Abandonner, juste abandonner
Peaking in the red
Virant au rouge (1)
Like we're squeezing 'till we dead
Comme oppressés jusqu'à la mort
Like there's nothing else
Comme s'il n'y avait rien d'autre
Instead
A la place
But the bleeding 'till it's bled
Excepté le saignement jusqu'à sa fin
The TV's on the floor, there's someone at the door
La TV est sur le sol, quelqu'un frappe à la porte
The sun has just come up
Le soleil vient de se lever
But me and little angelhead keep making love
Mais ma petite tête d'ange et moi continuons à faire l'amour
A little love
Un peu d'amour
I'm not ready for this world so let me be
Je ne suis pas prêt pour ce monde alors laisse-moi exister
Goodnight
Bonne nuit
Goodnight Angelhead
Bonne nuit tête d'ange
Goodnight angelhead, see you in the morning, got to keep believing, got to keep it going
Bonne nuit tête d'ange, à demain matin, je dois continuer à croire, je dois tout faire pour que ça continue
It's gonna be alright, just got to hold on tight
Ca va aller, je dois juste tenir bon
It's gonna go on even if you really wanna make it stop
Ca va continuer même si tu veux vraiment que ça s'arrête
It never does
Ca ne marche jamais
'Cuz I'm a Pagan you're a pagan together well we get around we hear the same sounds breaking the mind dissing our kind plus we feel love come from above and if the whole thing finally breaks, we'll make it up, just make it up
Parce que je suis un Païen, tu est une Païenne, nous nous dispersons, nous entendons les mêmes sons dérangeant notre esprit, de plus nous sentons l'amour venir d'en-haut, et si toute l'affaire n'aboutit pas nous arrêterons, tout simplement nous arrêterons
I'm not ready for this world so let me be
Je ne suis pas prêt pour ce monde alors laisse-moi exister
Goodnight
Bonne nuit
Goodnight Angelhead
Bonne nuit tête d'ange
Who am I to keep this going ?
Qui suis-je pour laisser faire ça ?
Who are you to bring me down ?
Qui es-tu pour me rabaisser ?
Good night Angelhead
Bonne nuit tête d'ange
(1) Je ne suis pas du tout sûr de cette traduction.
Pretty little demon
Let's me call her angelhead, sometimes when I see her she's lying next to me in bed
We be there late at night
She's saying nothing right
She says it's all messed up and feels like giving it up
Just giving up, just giving up
Peaking in the red
Like we're squeezing 'till we dead
Like there's nothing else
Instead
But the bleeding 'till it's bled
The TV's on the floor, there's someone at the door
The sun has just come up
But me and little angelhead keep making love
A little love
I'm not ready for this world so let me be
Goodnight
Goodnight Angelhead
Goodnight angelhead, see you in the morning, got to keep believing, got to keep it going
It's gonna be alright, just got to hold on tight
It's gonna go on even if you really wanna make it stop
It never does
'Cuz I'm a Pagan you're a pagan together well we get around we hear the same sounds breaking the mind dissing our kind plus we feel love come from above and if the whole thing finally breaks, we'll make it up, just make it up
I'm not ready for this world so let me be
Goodnight
Goodnight Angelhead
Who am I to keep this going ?
Who are you to bring me down ?
Good night Angelhead
Vos commentaires
--I'm not ready for this world so let me be-- <3