Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Fools Of Damnation "The Embrace That Smothers - Part IX"» par Epica

Fools Of Damnation "The Embrace That Smothers - Part IX" (Idiots De La Damnation "L'Etreinte Qui Etouffe - Part IX")

Dernière chanson qui clotûre la série des "Embrace That Smothers" (débuté sur Prison of Desire d'After Forever), Fools Of Damnation est la chanson la plus longue de l'album (hormis le titre éponyme qui est un peu à part). Elle possède, logiquement, un rythme très arabisant avec des vocalises de Simone au début rappellant celles de Seif Al Din sur The Phantom Agony.
Les paroles sont très critiques, je pense même que ce sont les plus incisives que Mark ait pu écrire jusque-là. Il s'agit du fait d'être un esclave au service de la religion, et de faire ce qu'elle dit. Le point de vue est plutôt celui de la religion qui considère ses disciples comme des idiots servant simplement à s'incliner pour assouvir leur soif de pouvoir. Etant donné que les paroles sont très répétitives ici, je pense qu'il n'y a pas énormément de choses à dire en plus.
A propos de la dernière partie de la chanson ("Believing is (... ) thinking you"), elle est en relation avec le concept de l'album où le personnage principal parle de la connaissance qu'il a acquise durant son voyage. Ce discours est sa façon d'informer les gens des côtés posititfs mais aussi des côtés négatifs de la religion. Elle aide facilement le peuple à se sentir mieux mais est également dangereuse vis-à-vis du contrôle et du pouvoir qu'elle possède sur ses disciples.

Bow for him, bow to the supremacy
Incline-toi pour lui, incline-toi devant la suprémacie
Bow for him, at last
Incline-toi pour lui, finalement

You do believe, so I can say
Tu as la foi, alors je peux dire
That you are owned by me
Que tu es contrôlé par moi

Bow for him, bow to the supremacy
Incline-toi pour lui, incline-toi devant la suprématie
Bow for him, at last
Incline-toi pour lui, finalement

You do believe, so let us pray
Tu as la foi, alors laisse-nous prier
For all those fools that be fooled
Pour tous ces idiots qui ont été dupés

[Chorus]
[Refrain]
Fool, dance with me again
Idiot, danse encore avec moi
I am your destiny, mark my words
Je suis ton destin, écoute bien mes mots
Don't you ever disagree
Ne soit jamais en désaccord
Fool, kneel for me again
Idiot, mets-toi encore à genoux pour moi
I am your agony, walk my way
Je suis ton agonie, suit mon chemin
I will never set you free
Je ne te libèrerai jamais

Live for me,
Vis pour moi
Longing fool
Idiot désireux
Bow to the supremacy
Incline-toi devant la suprématie
Live for me
Vis pour moi
You won't regret
Tu ne regrettera pas
Die for the divinity
Meurt pour la divinité

Bow for me,
Incline-toi pour moi,
Bow to the supremacy
Incline-toi devant la suprématie
Bow for me
Incline-toi pour moi
At last
Finalement

You do believe, so you display
Tu as la foi, alors tu affiches
All that we want to see
Tout ce que nous voulons voir

[Chorus]
[Refrain]

Bow for me, just do it
Incline-toi pour moi, fais-le
Walk my way, just to serve me
Suit mon chemin, juste pour me servir
Bow for me, just do it
Incline-toi pour moi, fais-le
Kneel for me, and obey me
Mets-toi à genoux pour moi, et obéis-moi

A humble reflection before the unrushing descent
Une réflection humble avant la douce descente
He is not able to turn back, anymore
Il n'est plus capable de faire demi-tour

Bow to me,
Incline-toi devant moi
Bow to the supremacy
Incline-toi devant la suprématie
Kneel for me
Mets-toi à genoux
Down for the divinity
Devant la divinité
Come to me, bow for me
Viens à moi, incline-toi pour moi
Just do it now, to the supremacy
Fais-le simplement maintenant, devant la suprématie
Kneel for me, down for me
Mets-toi à genoux, devant moi
Just do it now, for the divinity
Fais-le simplement maintenant, pour la divinité

Believing is the cure
La croyance est le remède
Religion is like opium
La religion est comme l'opium
You better think at all
Tu ferais mieux de penser à tout
Before you start thinking you
Avant de commencer à penser à toi

[Chorus x2]
[Refrain x2]

Bow for me, just do it (x4)
Incline-toi pour moi, fais-le simplement (x4)

 
Publié par 15164 4 4 6 le 25 août 2007 à 15h17.
The Divine Conspiracy (2007)
Chanteurs : Epica

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

FlooRevamp Il y a 17 an(s) 6 mois à 20:33
11984 4 4 7 FlooRevamp Site web Coup de coeur de moi :-\ :-° <3 :-D
Estu Il y a 16 an(s) 3 mois à 18:27
5830 2 3 4 Estu chuui allé les voir au rockstore de montpellier énorme!!!!!! :-D <3 :-D
Caractères restants : 1000