Beautiful Girls (Reply) (Belle filles (reponse))
Reponse de la version originale de sean kingston par jojo de la musique beautifuls girls ou elle explique quelle est unique...
Le reste a venir plus tard lo0lz : D
I'm way too cool for ya boy
Je suis vraiment trop cool pour toi
That's why it'll never work
C'est pour ça qu'entre nous ça ne marchera pas
I'll have you suicidal, suicidal
Je te rendrai suicidaire, suicidaire
When I say it's over
Quand je te dirai que c'est fini
Damn all these beautiful girls
Putain toute ces belles filles
We're only gonna do your dirt
On va juste te rendre la vie difficile
We'll have you suicidal, suicidal
On te rendera suicidaire, suicidaire
When I say it's over
Lorsqu'on te dira que c'est fini
Yeah yeah
Ouais ouais
I remember when
Je me rapelle quand
I was hanging with my friends
J'étais sortie avec mes amies
That's when I caught your eye
C'est ce jour-là que j'ai croisé ton regard
You thought that I was fly
Tu t'es dit que j'était belle
Right then you wished
Alors tu as souhaité
That I would be your baby (be your baby)
Que je serai ta chérie (serai ta chérie)
You try to spit some game
Tu as essayé de jouer a un jeu
Asking me girl what ya name
Tu m'as demandé quel est ton nom
Saw that ice upon ya chain
J'ai vu tout ces diamants sur ton collier
So I asked you the same
Alors je t'ai demandé la même chose
Something tells me
Quelque chose me dit
That we'd have fun together (fun together)
Qu'on aura du plaisir ensemble (plaisir ensemble)
I ain't easy to find
Je ne suis pas facile a trouver
I'm one of a kind
Je suis unique
Oh when I dutty wine
Oh quand j'ai pris un verre de vin
I know your only mine
J'ai su que tu était à moi
Tonight is yours
Cette nuit est pour toi
But tomorrows for another guy (another guy)
Mais demain pour un autre mec (autre mec)
I'm way too cool for ya boy
Je suis vraiment trop cool pour toi
That's why it'll never work
C'est pour ça qu'entre nous ça ne marchera pas
I'll have you suicidal, suicidal
Je te rendrai suicidaire, suicidaire
When I say it's over
Quand je te dirai que c'est fini
Damn all these beautiful girls
Putain toute ces belles filles
We're only gonna do your dirt
On va juste te rendre la vie difficile
We'll have you suicidal, suicidal
On te rendera suicidaire, suicidaire
When I say it's over
Lorsqu'on te dira que c'est fini
You've been calling me
Tu m'as appelée
Leaving messages all week
Tu as laissé des messages toute la semaine
Cos your curiosity
Ça t'a rendu curieux
Got ya knees weak
Ça a rendu tes jambes molles
I'm not looking for a man
Je cherche pas de petit copain
So I don't want no confusion (no confusion)
Alors je ne veux pas de confusion (pas de confusion)
I took ya to the floor
Je t'ai poussé sur le plancher
Had ya begging me for more
Tu m'en a redemandé
But that was my queue to go
Mais il fallais que je parte
So I hit the door
Alors je suis partie
I left you hot
Je t'ai laissé en chaleur
With your mind is still running wild (running wild)
Avec ton esprit encore confus (encore confus)
I ain't easy to find
Je ne suis pas facile a trouver
I'm one of a kind
Je suis unique
Oh when I dutty wine
Oh quand j'ai pris un verre de vin
I know your only mine
J'ai su que tu était à moi
If you stick around
Si tu me suis
Be careful not to fall in love (fall in love)
Fais attention de ne pas tomber amoureux (tomber amoureux)
I'm way too cool for ya boy
Je suis vraiment trop cool pour toi
That's why it'll never work
C'est pour ça qu'entre nous ça ne marchera pas
I'll have you suicidal, suicidal
Je te rendrai suicidaire, suicidaire
When I say it's over
Quand je te dirai que c'est fini
Damn all these beautiful girls
Putain toute ces belles filles
We're only gonna do your dirt
On va juste te rendre la vie difficile
We'll have you suicidal, suicidal
On te rendera suicidaire, suicidaire
When I say it's over
Lorsqu'on te dira que c'est fini
Now a couple months have past
Maintenant plusieurs mois ont passé
Never thought that this would last
Je pensais que ça n'allais jamais finir
Oh everybody asked
Oh tout le monde t'a demandé
How ya got a girl like that
Comment tu as pu sortir avec une fille dans ce genre là
But you should've known
Mais tu aurai du savoir
That nothin lasts forever (lasts forever)
Que rien ne dure pour toujours (dure pour toujours)
I mash up ya mind
Je reste toujours dans tes pensées
When I tell you lies
Lorsque je te raconte des mensonges
But boy don't be surprised
Mais ne soit pas surpris
That I'm seeing other guys
Si tu me vois avec d'autres gars
I'm too young to settle
Je suis trop jeune pour comprendre
And you should've known better (known better)
Tu aurai du mieu te méfier (mieu te méfier)
Damn all these beautiful girls (you should have known)
Putain toute ces belles filles (Tu aurai du mieu te méfier)
We're only gonna do your dirt (cuz I'll have)
On va juste te rendre la vie difficile (parce que je te renderai)
I'll have you suicidal, suicidal
Je te renderai suicidaire, suicidaire
When I say it's over
Lorsque Je te dirai que notre relation est finie
Vos commentaires
sinon bien traduite la chanson :)
Je l'aime de + en + cette JoJo!!! ;-)
Bien répondu :-) :-D
Enfin je prefere cette version que l'originale, je prefere la voix de jojo en fait et puis les paroles sont comiques dirons nous....