Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Animal Bar» par Red Hot Chili Peppers

Animal Bar (Bar de l'animal (*))

"Animal Bar" est la piste numéro 9 du CD 2 : Mars.

Never 21 when everyone's a sailor
On n'a jamais 21 ans quand tout le monde est marin
Coming up strong at the animal bar
Se révélant fort au bar de l'animal
Ever Loving mug of Mr. Norman Mailer
La gueule toujours aimante de M. Norman Mailer
Turn another page at the animal bar
Tourne une autre page au bar de l'animal
And it won't be long
Et ce ne sera pas long
No it won't be long
Non ce ne sera pas long
Because it can't be long
Parce que ça ne pas être long

I I I the cry of isolation
Moi moi moi les pleurs de l'isolement
I I I the high of meditation
Moi moi moi la défonce de la méditation
I I I for sweet precipitation
Moi moi moi pour la douce précipitation
I I I the high of depravation
Moi moi moi la défonce de la privation
And it won't be long
Et ce ne sera pas long
No it won't be long
Non ce ne sera pas long
No it won't be long
Non ce ne sera pas long
Because it can't be long
Parce que ça ne pas être long

Rain on my frustration
Qu'il pleuve sur ma frustration
Stake my claim now break this
Mise mon affirmation, maintenant casse-la
Wash me down my station
Lave-moi, ma condition
Makes more rain now break this
Fait pleuvoir encore plus, abandonné
In between the sky and every piece of the Earth
Entre le ciel et chaque partie du monde
Runnin' through the mud I gotta feeling of worth
Courant dans la boue j'ai la sensation que ça en vaut la peine

All abroad the ship
Tous à bord du navire
'Cause you're gonnna need an ark
Parce qu'il va te falloir une arche
When the wet comes down you'll be swimming like a shark
Quand l'eau va tomber tu nageras comme un requin
Mopping up the stain and
Je dresse la carte de la tache et
I'm a little older
Je suis un peu plus vieux
The song of rain
La chanson de la pluie
At the animal bar
Au bar de l'animal

Raindrops will fall from the sky
Les gouttes tomberont du ciel
Stealing their shape from your eye
Elles voleront leur forme à tes yeux
Now we can all get some sleep
Maintenant nous pouvons tous aller dormir
The water the water the water
L'eau l'eau l'eau
Saving us from the heat
Nous sauve de la chaleur

Some things will die in their place
Certaines choses mourront à leur place
Others will leave little trace
D'autres ne laisseront que peu de traces
Fire will come find its day
Le feu viendra trouver son jour
The water the water the water
L'eau l'eau l'eau
Washing it all away
Emportera tout ça

(*) : "Animal Bar" est aussi le nom d'une barre chocolatée

 
Publié par 5625 2 2 7 le 17 août 2007 à 12h53.
Stadium Arcadium (2006)
Chanteurs : Red Hot Chili Peppers

Voir la vidéo de «Animal Bar»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Pépite à déguster Il y a 17 an(s) 5 mois à 21:55
5348 2 2 5 Pépite à déguster Wooooooooh ! :'-) Cette chanson est toute jolie ! Toute en... Je sais pas, tout découle. Comme l'eau. Elle est vraiment jolie... Je l'aime.
Caractères restants : 1000