Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Millionaire» par Musiq Soulchild

Millionaire (Millionaire)

Chanson d'amour

I could've bought me a G4 by now
Je pourrais m'acheter un G4
So I would never have to wait at the gate
Afin de ne jamais attendre à la porte
I could've checked in a 5-star palace
Je pourrais séjourner dans un palace 5 étoiles
And would've got the whole floor for my stay
Et avoir tout un étage rien que pour moi
And if I really really really wanted to
Et si je voulais vraiment vraiment vraiment
Print my own money with my own face in my own state
J'aurais mon propre argent avec mon visage dessus dans mon propre Etat
Like Prince Akeem
Comme le prince Akeem
Living like a king but my heart said
Je vivrais comme un roi mais mon coeur m'a dit

(Wait) for something just a little better
(Attends) quelque chose de mieux
(Wait) don't settle for whatever just
(Attends) pour ne pas régler tous les problèmes
(Wait) for someone that can bring me everything I want and need
(J'attends) quelqu'un qui m'apportera tout ce que je veux

[Chorus]
[Refrain]
(If I had) a dollar every time I heard a yes I would be
(Si j'avais) un dollar chaque fois que j'entends un oui, je serais
(a millionaire) but I'd settle for whatever
(Millionaire) mais je me contenterais de ce que j'ai
As long as I could get with (you)
Aussi longtemps que je serai avec (toi)
I'll settle for a maybe (from you)
Je me contenterai d'un peut-être (de toi)
Even an I'll think about it baby (cause you)
J'y penserais quand même (car toi)
Looking at chu, got me acting all crazy
Je te regarde, tu me rends tout fou
But I'd settle for whatever as long as I could get with (you)
Mais je me contenterais de ce que j'ai, aussi longtemps que je serai avec (toi)

I could have had some drawls on call y'all
Je pourrais avoir des intonations de voix différentes au téléphone
I'm talking one for every day of the week
Avoir un interlocuteur différent chaque jour de semaine
Even on Mondays would have been crazy and stayed the same up till Friday (don't forget the weekends)
Même les lundis seraient fous et je resterai à veiller jusqu'au vendredi (sans oublier les week-ends)
I mean really really honestly and true could have been someone you'd love to hate but its OK
Ce que je veux dire sincèrement est que je pourrais être une personne que tu aime détester mais ok
(girl I'm not that way)
(Miss ce n'est pas le cas)
Cause every time I'd try to be something just kept telling me
Car chaque fois que j'essaierais d'être quelque chose, continue de me dire

(wait) for something just a little better
(Attends) quelque chose de mieux
(wait) don't settle for whatever just
(Attends) pour ne pas régler tous les problèmes
(wait) for someone that can bring me everything I want and need
(J'attends) quelqu'un qui m'apportera tout ce que je veux

[Chorus]
[Refrain]

(I mean) I mean it baby
(Je pense) Je le pense bébé
(for less) I'd settle for less
(De moins) Je me contenterais de moins
(don't need) I'm so serious lady
(J'en ai pas besoin) Je suis très sérieux lady
(A yes) Said I don't need a yes
(Un oui) Je n'ai pas besoin d'un oui
(maybe) maybe you should give this
(Peut-être) peut-être tu devrais me donner ceci
(a try) a try
(un essai) un essai
(you never know) cause you never know and I'm try'na to find out with you cause
(tu ne le sauras jamais) car tu ne le sauras jamais et je vais essayer de le découvrir avec toi car

[Chorus]
[Refrain]

 
Publié par 15506 4 4 7 le 1er août 2007 à 14h49.
Luvanmusiq (2007)
Chanteurs : Musiq Soulchild
Albums : Luvanmusiq

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000