Leave The Day (Quitte la Lumière)
.
This is the night
C'est la nuit
Where all your dreams come true
Où tous les rêves se réalisent
I'll catch your life
Je prendrai ta vie
I'll paralyse your soul
Je paralyserai ton âme
Show me your fear
Montre-moi ta peur
It's time to break the chains
Il est temps de briser tes chaînes
Turn off the light
Eteint la lumière
Salvation comes to you this night
Le Salut vient à toi cette nuit
And you're hiding in the darkness
Et tu te caches dans les ténèbres
Spread your arms and try to fly
Déployant tes bras et essayant de voler
But the pain you feel is stronger
Mais la douleur que tu ressens est plus forte
You're too weak to touch the sky
Tu es trop faible pour atteindre le ciel
And the tears that you are crying
Et les larmes que tu pleures
Is the price you have to pay.
Sont le prix que tu as à payer.
We will guide you through the shadows
Nous te guiderons au travers des ténèbres
Take our hands we'll leave the day.
Prends notre main nous quitterons la lumière.
Regret your sins
Repends-toi de tes péchés
With every breath you take
A chaque respiration que tu prends
You try to run
Tu essayes de fuir
But I will hold you back
Mais je te retiendrai
You lost your way
Tu perds ton chemin
With every step you make
A chacun de tes pas
And all your fears
Et toutes tes peurs
Grown in every second you will stay.
Grandissent à chaque seconde où tu resteras. .
Feel the pain inside your heart
Sens la douleur au fond de toi
Your crystal teardrops fade to black.
Tes larmes de cristal se ternissent.
Vos commentaires
Quoiqu'il en soit, "Leave the day" est magnifique (*)