Hell Ain't A Bad Place To Be
(L'enfer n'est pas un mauvais endroit où être)
Sometimes I think this woman is kinda hot
Parfois je pense que cette femme est assez chaude
Sometimes I think this woman is sometimes not
Parfois je pense que cette femme l'est, parfois non
Puts me down, fool me around
Elle me met à terre, elle me trompe
Why she do it to me
Pourquoi me fait-elle ça
Out for satisfaction
Dehors en cherchant à se satisfaire
Any piece of action
N'importe quel morceau d'action
That ain't the way it should be
Ce n'est pas la façon dont ça devrait être
She needs lovin'
Elle a besoin d'amour
Knows I'm the man
Elle sait que je suis le bon
She's gotta see
Elle doit voir
Pours my beer
Elle verse ma bière
Licks my ear
Lèche mon oreille
Brings out the devil in me
Fait sortir le demon en moi
Hell ain't a bad place to be, hey, hoo
L'enfer n'est pas un mauvais endroit où être
Spends my money
Elle dépense mon argent
Drinks my booze
Boit mon verre
Stays out every night
Reste dehors chaque nuit
And I got to thinkin', just a minute
Et je dois penser, juste une minute
Somethin' ain't right
Quelque chose ne va pas
Disillusions and confusion
Désillusions et confusion
They make me wanna cry
Me donne envie de pleurer
And oh the shame, playin' your games
Et quelle honte, de jouer à tes jeux
Tellin' me those lies
Me dire ces mensonges
Don't mind ya playin' demon, baby
Je m'en fous que tu joue au démon bébé
As long as it's with me
Tant que c'est avec moi
If this is hell
Si c'est ça l'enfer
Let me say
Laisse moi dire
It's heavenly
C'est paradisiaque
Hell ain't a bad place to be
L'enfer n'est pas un mauvais endroit où être
Late at night
Tard dans la nuit
Turns down the light
Éteins la lumière
Closes up on me
Focalise-toi sur moi
Grabs my heart
Attrape mon cœur
Tears me apart
Déchire moi
Brings out the devil in me
Fais sortir le démon en moi
Hell ain't no bad place to be
L'enfer n'est pas un mauvais endroit où être
I said hell ain't no bad place to be
J'ai dit que l'enfer n'est pas un mauvais endroit où être
Hell ain't no bad place to be
L'enfer n'est pas un mauvais endroit où être
Hell ain't no bad place to be
L'enfer n'est pas un mauvais endroit où être
___________
And oh the shame, playin' your games
Tellin' me those lies
Et quelle honte, de jouer à tes jeux
Me dire ces mensonges
Bon Scott raconte son histoire, assez complexe avec une femme qui manifestement joue avec lui
If this is hell
Let me say
It's heavenly
Si c'est ça l'enfer
Laisse moi dire
C'est paradisiaque
Il la considère un peu comme un démon, cependant il se dit que si c'est ça l'enfer, c'est plutôt le paradis
Vos commentaires
et en plus ils ne jouent pas Hell Ain't a Bad Place to Be mais Hells Bells!