Just Friends (Seulement amis)
(1) : Sous entendu que sa copine est réveillée, est la
------------------------------------------------------------
Dans cette chanson, Amy Winehouse parle d'une liaison qu'elle entretient avec une personne "casée".
Au debut, elle se plaint de ne pouvoir jamais le voir sans que ca soit "dangereux", ils peuvent être pris :
It's never safe for us not even in the evening 'cos I've been drinking
Not in the morning where your shit works
It's always dangerous when everybody's sleeping
Ca n'est jamais très sûr pour nous même le soir car j'ai bu
Pas le matin parce que ta merde marche
C'est toujours dangereux quand tout le monde dort
Puis elle se rend compte que c'est mal :
I wanna touch you but that just hurts
Je veux te toucher mais ça ne fait que blesser
Elle lui dit qu'elle ne l'aimera jamais comme sa copine l'aime
I'll never love you like her
Et que tous ce qu'ils font n'est qu'un jeu, des conneries ( d'ou l'utilisation de 'shit" tout au long de la chanson... lol )
Elle souhaite donc que tout cela prenne fin :
When will we get the time to be just friends ?
Quand trouverons nous le temps d'être juste des amis ?
Pour écouter la chanson : http : //www. radioblogclub. fr/open/145766/just_friends/Amy%20Winehouse%20-%20Just%20friends
When will we get the time to be just friends
Quand trouverons nous le temps d'être juste des amis
It's never safe for us not even in the evening
Ca n'est jamais très sûr pour nous même le soir
'cos I've been drinking
Car j'ai bu
Not in the morning where your shit works
Pas le matin parce que ta merde est en marche (1)
It's always dangerous when everybody's sleeping
C'est toujours dangereux quand tout le monde dort
And I've been thinking
Et j'ai pensé
Can we be alone ?
Pourrons nous être seuls ?
Can we be alone ?
Pourrons nous être seuls ?
When will we get the time to be just friends
Quand trouverons nous le temps d'être juste des amis
When will we get the time to be just friends
Quand trouverons nous le temps d'être juste des amis
And no I'm not ashamed but the guilt will kill you
Et non je ne suis pas genée mais la culpabilité te tuera
If she don't first
Si elle ne commence pas
I'll never love you like her
Je ne t'aimerais jamais comme elle
Though we need to find the time
Bien que nous devons trouver le temps
To just do this shit together
Pour juste faire nos conneries ensemble
For it gets worse
Pour que ça empire
I wanna touch you
Je veux te toucher
But that just hurts
Mais ça ne fait que blesser
When will we get the time to be just just friends
Quand trouverons nous le temps d'être juste des amis, juste des amis
When will we get the time to be just friends, just friends
Quand trouverons nous le temps d'être juste des amis, juste des amis
When will we get the time to be just friends, just friends
Quand trouverons nous le temps d'être juste des amis, juste des amis
When will we get the time to be just friends, just friends
Quand trouverons nous le temps d'être juste des amis, juste des amis
Just friends
Juste des amis
Vos commentaires