I Want The One I Can't Have (Je veux celle que je ne peux pas avoir)
!
On the day that your mentality
Le jour où ta mentalité
Decides to try to catch up with your biology
Décide d'essayer de rattraper ta biologie
Come round...
Change d'avis
Cause I want the one I cant have
Parce que je veux celle que je ne peux pas avoir
And its driving me mad
Et ça me rend fou
Its all over, all over, all over my face
Et tout me mine, me mine, me mine la tête
On the day that your mentality
Le jour où ta mentalité
Catches up with your biology
Rattrappe a biologie
I want the one I cant have
Je veux celle sue je ne peux pas avoir
And its driving me mad
Et ça me rend fou
Its all over, all over, all over my face
Et tout me mine, me mine, me mine la tête
A double bed
Un lit double
And a stalwart lover for sure
Et une amante fidèle à coup sûr
These are the riches of the poor
Ce sont les richesses du pauvre
A double bed
Je veux celle sue je ne peux pas avoir
And a stalwart lover for sure
Et ça me rend fou
These are the riches of the poor
Et tout me mine, me mine, me mine la tête
And I want the one I cant have
Un gamin costaud qui parfois avale des clous
And its driving me mad
Elevé sur l'aide des prisonniers
Its all over, all over my face
Il tua un policier quand il avait
13 ans
A tough kid who sometimes swallows nails
Et d'une façon qui m'impressionna beaucoup
Raised on prisoners aid
He killed a policeman when he was
Et c'est écrit sur tout mon visage
Thirteen
And somehow that really impressed
Oh ce sont les richesses du pauvre
Me
Ce sont les richesss du pauvre
And its written all over my face
Je veux celle sue je ne peux pas avoir
Oh, these are the riches of the poor
Et ça me rend fou
These are the riches of the poor
C'est écrit sur tout mon visage
I want the one I cant have
Le jour où ta mentalité
And its driving me mad
Décide d'essayer de rattraper ta biologie
Its written all over my face
Et si tu n'as jamais besoin d'une auto-validation
On the day that your mentality
Juste retrouve moi dans l'allée par la
Catches up with your biology
Station ferrovière
C'est sut tout mon visage
And if you ever need self-validation
Oh...
Just meet me in the alley by the
Railway station
Its all over my face
Oh...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment