Everything Is Average Nowadays (De nos jours tout est moyen)
En clair, le monde controle l'Homme, et l'Homme tourne en rond dans un monde trop moyen.
Sooooooooooooooooooooooo
Alors
Everything is average nowadays
De nos jours tout est moyen
Everything is average nowadays
De nos jours tout est moyen
Everyone would do it if they can
Tout le monde le ferait s'il pouvait
And everything is going down the pan
Et tout coule de la casserole
And everyone is following the craze
Et chacun suit la mode
And everything is average
Et tout est moyen
Now you say it's getting better
Maintenant tu dis que ça s'améliore
But I don't really see the signs
Mais je ne vois aucun signe de progrés
Said it is too different
TU disais que c'était trop différent
You thought it would be suicide
Tu pensais que c'était du suicide
Not much to believe in
Pas grand chose à laquelle s'accrocher
Left up on a shelf
Abandonné sur l'étagère
So get your coats we're leaving
Prenez vos manteaux car nous partons
We'll just do something else
On va juste se changer les idées
Ohhhh Everything is average nowadays
Ohhhh de nos jours tout est moyen
Everything is average nowadays
De nos jours tout est moyen
And everything is of no consequence
Et tout n'est pas le résultat d'une conséquence
Cos everyone is sitting on the fence
Car chacun est assi sur la cloture
And everything will always stay the same
Et personne ne veut changer
Cos everything is average
Car tout est moyen
Now you said you didn't mean it
Maintenant tu dis que tu n'y comprends rien
You threw away the book of rules
Tu as jeté le livre de lois
You thought that we should read it
Tu pensais que nous devions le lire
I wouldn't even know how to
Je ne saurais meme pas comment faire
Not much to believe in
Pas grand chose à laquelle s'accrocher
Left up on the shelf
Abandonné sur l'étagère
So get your coats we're leaving
Prenez vos manteaux car nous partons
We'll just do something else
On va juste se changer les idées
All I need is a ball and a wall
Tout ce dont j'ai besoin c'est d'une balle et d'un mur
Or a sledge and a hill in heavy weather
Ou d'une luge et d'une colline pendant la saison lourde
All I need is a ball and a wall
Tout ce dont j'ai besoin c'est d'une balle et d'un mur
A sledge and a hill in heavy weather
Ou d'une luge et d'une colline pendant la saison lourde
Oh oh oh oh etc.
Oh oh oh oh
Not much to believe in
Pas grand chose à laquelle s'accrocher
Left up on the shelf
Abandonné sur l'étagère
So get your coats we're leaving
Prenez vos manteaux car nous partons
We'll just do something else
On va juste se changer les idées
Sooooooooooooooooooooooo
Alors
Everything is average nowadays
De nos jours tout est moyen
Everything is average nowadays
De nos jours tout est moyen
Everyone would do it if they can
Tout le monde le ferait s'il pouvait
And everything is going down the pan
Et tout coule de la casserole
And everyone is following the craze
Et chacun suit la mode
And everything is average nowadays
Et tout est moyen
Vos commentaires