Squall (Bourrasque)
D'espairsRay
Kisetsu kawari hakanaku mo hana wa chiri
Les saisons changent, les fleurs se fanent en vain
Namanurui ame ga shikitsumeru kioku ni fureta
La pluie chaude a touché les souvenirs, se répand partout
Me wo tojireba kimi ga warau mune ni komiageru omoi ga afureta
Je vois ton sourire quand je ferme mes yeux. L'amour dans mon coffre brillant
"SAYONARA... " kakikesu hodo no ame ni utare
"Au revoir"? couvert et heurté par la pluie
Taenai kanashimi wa kimi ga kureta yasuragi
Cette tristesse impérissable que tu m'a donnée est aussi mon salut
Kakushi kirenu yuu'utsu ni oboreteiku
Je me noie dans cette dépression que je ne peux cacher
Tameiki wa fukaku kurayami ni tsuki otoshita
Un souffle profond et je plonge dans l'obscurité
Yamanai ame... munashii hodo hitori arukidasu tsuyosa wo ryoute ni
La pluie ne s'arrête pas? en vain, la force de marcher seul, je le canalise dans mes poings
Setsunaku furue omoi ga kimi wo sagasu
Mon amour, tremblant et triste, te cherche
Mou nidoto wasurenai tsuyoku kogasu yasashii koe
Je n'oublierais jamais cette douce voix, brûlant avec amour
ABERIA wo tsutai ochiru hikaru shizuku yurari fuwari
La rosée lumineuse tombant des abelias, lentement, tellement lentement
Sotto hikari wa kawaku daichi made mo iyasu
Doucement, la lumière guérit la terre assoiffée
Chiribamerareta ame ni toketa omoi made mo nagashite...
La pluie trempe tout, a dissout mon amour, et l'a emporté
SAYONARA... mirai no chizu ni kimi wa inai
Au revoir? tu n'es pas sur la carte de mon future
Mou yuku yo wasurenai kimi to deatta kiseki wo...
Je partirai, mais je n'oublierai pas le miracle de ta rencontre
Hodoketa omoi wo utsushite sora ga naiteta...
Regardant ton amour défait? même le ciel a pleuré
Forebear...
Abstiens-toi
I wanted to be together with you forever...
J'ai voulu être avec toi pour toujours
Vos commentaires