Wash Away (S'effacer)
Le chanteur, en tout cas "I", parle apparement d'une fille qu'il a connue et qu'il aimait beaucoup :
"Je l'ai aimée mais je ne la reverrai jamais"
Et qui malheureusement est partie du jour au lendemain sans laisser de trace :
"Mais maintenant elle est partie et je ne reléverai plus jamais mon visage".
Le chanteur dit que ses amis tentent de l'aider, de le consoler qu'eux comprennent sa douleur, mais la vérité est trop douloureuse pour lui.
"Mes amis tentent de me relever, Ils comprennent comment je me sens"
Il parle aussi beaucoup de la pluie qui l'a sans doute marquer, puisque la fille qu'il aimait tant est partie un jour pluvieux.
"Elle est venue et s'en est allée avec la pluie".
Désormais il ne lui reste plus que son image (peut etre dans sa tête) comme souvenir d'elle, mais elle s'en ira avec la pluie comme tout le reste.
Sad memories the gathering rain brings
De tristes souvenirs que la pluie en se réunissant apporte
I loved her but I'll never see her again
Je l'ai aimée mais je ne la reverrai jamais
Clouds raise their heads in the morning
Les nuages lèvent leurs têtes ce matin
The way I once walked on by her
Sur le chemin sur lequelle j'ai marché une fois avec elle
But now she's gone and I'll never raise my face again
Mais désormais elle est partie et je ne reléverai plus jamais mon visage
White horses dragged my lover from me
Des chevaux blancs ont traîné mon amour loin de moi
The clouds rushed in and drowned my sorrow with the rain
Les nuages se sont précipités et ont noyé ma douleur avec la pluie
My friends try to lift me
Mes amis tentent de me relever,
They understand how I'm feeling
Ils comprennent comment je me sens
But the truth holds me down
Mais la vérité me maintient;
She came and went with the rain
Elle est venue et s'en est allée avec la pluie
White horses dragged my lover from me
Des chevaux blancs ont traîné mon amour loin de moi
The clouds rushed in and drowned my sorrow...
Les nuages se sont précipités et ont noyé ma douleur...
With the rain
Avec la pluie
Now always the storms come...
Maintenant et toujours les tempêtes arrivent...
Raindrops run down my windows
Les gouttes de pluie coulent en bas de mes fenêtres
All that's left is her picture
Tout ce qui me reste est son image
But someday it to will
Mais un jour elle
Wash away...
S'effacera...
Wash away...
S'effacera...
I watched her walk away,
Je l'ai regardé marcher au loin,
With the rain
Avec la pluie...
Vos commentaires
Merci pour la traduction ! ;-)