Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «If I Can't Dance» par Sophie Ellis-Bextor

If I Can't Dance (Si Je Ne Peux Pas Danser)

Cette chanson est un hymne au divertissement.
Sophie nous dit clairement que la vie ne peut pas être intéressante si l'on ne peut pas s'amuser.
We need a new wave I can ride
Nous avons besoin d'une nouvelle vague sur laquelle je peux me promener

C'est pourquoi le titre est 'If I can't Dance'; elle qui aime danser veut nous dire que sans danser la vie serait terne et monotone.
Si je ne peux pas danser
If I can't dance
Alors je n'ai besoin de rien de ta révolution
Then I don't need any part of your revolution

Au bout d'un moment on a tous besoin de changer d'air et de se laisser aller.

New dawn waits for us tonight
Une aube nouvelle nous attend ce soir
If you play the cards, you're holding right
Si tu joues aux cartes, tiens toi bien
I swear I'll keep in party line
Je jure de rester de la partie
Cross my heart and hope to die
Je traverse mon coeur et espère mourir
If I lose myself to rhythm
Si je me perd dans le rythme
Doesn't mean I lose control
Ca ne veut pas dire que je perd le contrôle

[Chorus : ]
[Refrain]
If I can't dance
Si je ne peux pas danser
If I can't dance
Si je ne peux pas danser
Oh, baby, if I can't dance
Oh, bébé, si je ne peux pas danser
If I can't dance
Si je ne peux pas danser
If I can't dance
Si je ne peux pas danser
Then I don't need any part of your revolution
Alors je n'ai besoin de rien de ta révolution

Can you see the action in my head ?
Peux-tu voir ce qui se passe dans ma tête ?
The town we're paiting turning red ?
La ville que nous peignons devient rouge ?
We need a new wave I can ride
Nous avons besoin d'une nouvelle vague sur laquelle je peux me promener
If we are ever gonna turn this side
Si jamais nous allons de ce côté
Politicize my own endeavors
Que nous politisons mes efforts
I've no use for your protocol
Je n'ai aucune utilité à ton protocole

[Chorus (x2)]
[Refrain (x2)]

Oh darling don't be so unkind
Oh chéri ne sois pas si méchant
The beat must never be denied
Le rythme ne doit jamais être refusé

[Chorus (x2)]
[Refrain (x2)]

Revolution
Revolution
Revolution
Revolution
Revolution
Revolution

 
Publié par 13276 4 4 5 le 5 juillet 2007 à 20h45.
Trip The Light Fantastic (2007)
Chanteurs : Sophie Ellis-Bextor

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Paris-I-Love Il y a 16 an(s) 9 mois à 20:57
9107 3 4 5 Paris-I-Love Site web j'adore celle la <3
Caractères restants : 1000