Voices In A Dream (Voix Dans Un Rêve)
S'il y a des fautes, dites-le moi.
I hear you calling me
Je t'entends m'appeler
Just like the voices in a dream
Juste comme les voix dans un rêve
I hear you calling me
Je t'entends m'appeler
Just like the voices in a dream
Juste comme les voix dans un rêve
I can remember
Je peux me souvenir
Daylight dancing in your eyes
(la) Lumière du jour dansant dans tes yeux
And when my mind is still
Et quand mon esprit est encore
The memories come alive
Les souvenirs deviennent vivants
The silent space between my thoughts
L'espace silencieux entre mes pensées
Is where your soul resides
Est là où ton esprit réside
And when my heart is still
Et quand mon coeur est encore
The memories come to life
Les souvenirs viennent en vie
Memories haunting me
Souvenirs me hantant
They echo through eternity
Ils résonnent durant l'éternité
I hear you calling me
Je t'entends m'appeler
Just like the voices in a dream
Juste comme les voix dans un rêve
When fear and darkness overcome
Quand la peur et les ténèbres vainquent
I have no need to hide
Je n'est pas besoin de me cacher
I only need to call your name
J'ai seulement besoin d'appeler ton nom
In my heart you are still alive
Dans mon coeur tu es toujours vivant
The silent space between my thoughts
L'espace silencieux entre mes pensées
Is where your soul resides
Est là où ton esprit réside
And when my heart is still
Et quand mon coeur est encore
The memories come to life
Les souvenirs viennent en vie
Voices in a dream
Voix dans un rêve
Voices in a dream
Voix dans un rêve
Memories haunting me
Souvenirs me hantant
They echo through eternity
Ils résonnent durant l'éternité
I hear you calling me
Je t'entends m'appeler
Just like the voices in a dream
Juste comme les voix dans un rêve
Vos commentaires