Don't Forget Me
There's just one thing that I need to say
Il y a une seule chose que j'ai besoin de dire
Before I close my eyes and walk away
Avant de fermer les yeux et de partir
There's just one thing that I need to feel
Il y a une seule chose que j'ai besoin de ressentir
Before I walk away against my will
Avant de partir contre mon gré
There's just one thing that I need to hear
Il y a une seule chose que j'ai besoin d'entendre
Before I walk away for the last time
Avant que je ne parte pour la dernière fois
There's just one thing that I need to see
Il y a juste une chose que j'ai besoin de voir
Before I take this chance and set us free
Avant que je ne saisisse cette chance et nous libère
Don't forget me
Ne m'oublie pas
Don't regret me
Ne me regrette pas
Don't suspect me
Ne me suspecte pas
Don't neglect me
Ne me néglige pas
The memory of this still reminds me of you
Ce souvenir continue a me faire penser à toi
The memory of this still reminds
Ce souvenir continue à me faire penser
The memory of this still reminds me of you
Ce souvenir continue a me faire penser à toi
And that is where you'll find me
Et c'est là que tu me trouvera
Stars in your eyes
Des étoiles dans tes yeux
Did you take the time to realize
As tu pris le temps de réaliser ?
Can you count the stars in your eyes ?
Peut-tu compter les étoiles dans tes yeux ?
Did you take the time to realize ?
As tu pris le temps de réaliser ?
There's just one thing that I need to say
Il y a une seule chose que j'ai besoin de dire
Before I close my eyeas and walk away
Avant de fermer les yeux et de partir
There's just one thing that I need to feel
Il y a une seule chose que j'ai besoin de ressentir
Before I walk away against my will
Avant de partir contre mon gré
Don't forget me
Ne m'oublie pas
Don't regret me
Ne me regrette pas
The memory of this still reminds me of you
Ce souvenir continue à me faire penser à toi
Don't suspect me
Ne me suspecte pas
The memory of this still reminds me
Ce souvenir continue à me faire penser
Don't neglect me
Ne me néglige pas
The memory of this still reminds me of you
Ce souvenir continue à me faire penser à toi
The memory of this still reminds me
Ce souvenir continue à me faire penser
Stars in your eyes
Des étoiles dans tes yeux
Did you take the time to realize ?
As tu pris le temps de réaliser ?
Vos commentaires