Life's Like A River (La vie comme une rivière)
Cette chanson parle du court de la vie, notamment la déprime.
As years are passing by
Comme les années passent vite
Silence becomes your friend
Le silence devint ton ami
You see the world in a different way
Tu vois le monde d'une manière différente
Don't be afraid of getting old
N'aie pas peur de veillir (1)
Life's still full of joy
La vie est encore pleine de joie
And the beauty of the past is rejoicing your mind
Et de la beauté du passé se réjouit ton esprit
When days are getting short
Quand les jours deviennent courts
And winter comes along
Et l'hiver devient plus long
Your life slows down and down
Votre vie ralentit, descend et descend
Like a river is getting wide
Comme un fleuve obtient au loin
The worlds have lost their voice
Les mondes ont perdu leurs voix
Your remember your morning flowing to the endless sea
Tu te souviens ton matin couler dans l'abîme ( ? )
When days are getting short
Quand les jours deviennent courts
And winter comes along
Et l'hiver devient plus long
Your life slows down and down
Votre vie ralentit, descend et descend
Like a river is getting wide
Comme un fleuve obtient au loin
The worlds have lost their voice
Les mondes ont perdu leurs voix
Your remember your morning flowing to the endless sea
Tu te souviens ton matin couler dans l'abîme
Life's like a river in the mountain
La vie comme une rivière dans la montagne
Life's like a sea without end
La vie comme une mer sans fin
Life's like a river in the mountain
La vie comme une rivière dans la montagne
Life's like a sea without end
La vie comme une mer sans fin
Life's like a river in the mountain
La vie comme une rivière dans la montagne
Life's like a sea without end
La vie comme une mer sans fin
Life's like a river in the mountain
La vie comme une rivière dans la montagne
Life's like a sea without end
La vie comme une mer sans fin
(1) C'est-à-dire de mourir
Vos commentaires