Jessie's Girl (La copine de Jessie)
One girl ; two hearts
Jessie is a friend,
Jessie est un amie,
Yeah, I know he's been
Oui, Je sais qu'il a été
A good friend of mine
Un de mes bons amis
But lately something's changed
Mais plus tard quelques choses a changée
That ain't hard to define
Ce n'est pas dure à deviner
Jessie's got himself a girl
Jessie avait une copine
And I want to make her mine
Une copine que je désirais
And she's watching him with those eyes
Et elle le regardais avec ces yeux
And she's lovin' him with that body,
Et elle l'aimais avec tout ce corps
I just know it
Je le sais simplement.
Yeah 'n' he's holding her
Oui et il la prends
In his arms late,
Dans ces bras tard,
Late at night
Tard dans la nuit
You know, I wish that I had Jessie's girl,
Je sais, Je souhaite avoir la copine de Jessie
I wish that I had Jessie's girl
Je souhaite avoir la copine de Jessie
Where can I find a woman like that
Où puis-je trouvé une femme comme ça
I play along with the charade,
Je joue avec la charade.
There doesn't seem to be
Il ne semble pas avoir
A reason to change
De raison de changer
You know, I feel so dirty
Vous savez, je me sens si sale
When they start talking cute
Lorsque je les entends se parler tendrement
I wanna tell her that I love her,
Je veux lui dire que je l'aime
But the point is probably moot
Mais le point est probablement discutable
'Cos she's watching him with those eyes
Car elle le regarde avec un de ces regards
And she's lovin' him with that body,
Et elle l'aime de tout son corps,
I just know it
Je le sais simplement
And he's holding her
Oui et il la prends
In his arms late, late at night
Dans ses bras tard, tard durant la nuit
Like Jessie's girl,
Comme la copine de Jessie,
I wish that I had Jessie's girl
Je souhaiterais avoir la copine de Jessie
Where can I find a woman,
Où puis-je trouver une femme,
Where can I find a woman like that
Où puis-je trouver une femme comme celle-ci
And I'm lookin' in the mirror all the time,
Et je me regardes tout le temps dans le mirroir,
Wondering what she don't see in me
Me demandant pourquoi ne me voit-elle pas
I've been funny,
J'ai été drôle,
I've been cool with the lines
J'ai été sympathique
Ain't that the way
Ce n'est pas de cette façon
Love supposed to be
Que l'amour est supposé d'être
Tell me, where can I find a woman like that
Dites-moi, où puis-je trouver une femme comme celle-ci
Vos commentaires
Le rythme fait bouger, les paroles sont sympa, la musique est belle ... J'aime ;-)