Send Her My Love (Transmets-lui mon amitié)
Cette chanson a été écrite par Jonathan Cain et Steve Perry, le chanteur de Journey.
Je ne sais pas si cette chanson est autobiographique, mais la plupart des chansons du groupe le sont.
Celle-ci parle d'un homme, certainement un musicien en tournée.
I'm on the road again
Je suis de nouveau sur la route
Il a rompu avec son amie.
I didn't want to say good-bye/She needed so much more than I could give
Je n'avais pas envie de la quitter/Elle avait besoin de tellement plus que ce que je pouvais donner
Il l'a quitté non pas car il ne l'aimait plus, mais car ils ne pouvaient se voir et avoir une relation durable, lui toujours sur la route et ne pouvant être là pour elle.
Il se souvient d'elle et se rend compte qu'il l'aime encore. Et il demande à un ami qui est toujours en contact avec elle de lui (traduction mot-à-mot du titre) "transmettre son amour".
La question la plus importante que l'on peut se poser est "amour" dans quel sens ?
L'expression anglaise "Send her/him my love" est une expression de politesse. Elle peut avoir différents sens car le mot "love" (=amour) peut avoir différents sens lui-même.
Il peut signifier amour, affection ou encore amitié.
It's been so long
Tellement de temps a passé
Since I've seen her face
Depuis la dernière fois que j'ai vu son visage
You say she's doin' fine
Tu me dis qu'elle va bien
I still recall
Je m'en souviens encore
A sad cafe
Un triste café
How it hurt so bad to see her cry
Comme cela m'a fait mal de la voir pleurer
I didn't want to say good-bye
Je n'avais pas envie de la quitter
(Chorus)
(Refrain)
Send her my love, memories remain
Transmets-lui mon amitié, les souvenirs restent
Send her my love, roses never fade
Transmets-lui mon amitié, les roses ne se fanent jamais
Send her my love
Transmets-lui mon amitié
The same hotel, the same old room
Le même hôtel, la même vieille chambre
I'm on the road again
Je suis de nouveau sur la route
She needed so much more
Elle avait besoin de tellement plus
Than I could give
Que ce que je pouvais donner
We knew our love could not pretend
On savait qu'on ne pouvait pas faire semblant de s'aimer
Broken hearts can always mend.
Les coeurs brisés peuvent toujours guérir.
(Chorus)
(Refrain)
Callin' out her name I'm dreamin'
Appelant son nom je rêve
Reflections of a face I'm seein'
Je vois le reflet d'un visage
It's her voice
C'est sa voix
That keeps on haunting me
Qui continue de me hanter
Send her, send her my love
Transmets-lui, transmets-lui mon amitié
Roses never fade
Les roses ne se fanent jamais
Memories remain
Les souvenirs restent
Send her, send her my love
Transmets-lui, transmets-lui mon amitié
Vos commentaires