Tongue Tied (Langue Liée)
Dans la chanson "Tongue Tied" de Faber Drive, le chanteur c'est fait laisser par sa petite amie.
"Tonight alone in my room
You were here just yesterday"
Chaque fois qu'il essaie de lui dire quelque chose, sa "langue se lie" et il ne peut plus rien lui dire de peur de ne pas utiliser les bons mots.
"Cause everytime I get stuck
The words won't fit
And everytime that I try I get tongue tied "
Il se demande où elle est et ne comprend pas pourquoi elle l'a quitter.
"I wonder just where you are
You feel a million miles away (I wonder just where you are)
Was it something I said, or something I never did ?
Or was I always in the way ? (Was it something I did)"
Ensuite il se dit qu'il a déjà vécu ça auparavant et il demande de l'aide pour que ça ne lui arrive plus.
"I know it feels like again
Don't want to be here again
And we could help each other off the ground
So we never fall down again"
Bright, cold silver moon
Lune argentée, froide et lumineuse
Tonight alone in my room
Ce soir seul dans ma chambre
You were here just yesterday
Tu étais là juste hier
Slight turn of the head, eyes fell when you said
Léger tour de la tête, mes yeux sont tombés quand tu as dit
I guess I need my life to change
Je crois que j'ai besoin de ma vie pour changer
Seems like something's just not the same
Il semble que quelque chose n'est plus pareil
What could I say ?
Qu'est-ce que je peux dire ?
(Refrain)
(Refrain)
I'll need a little more luck than a little bit
J'ai besoin de plus de chance que juste un peu
Cause everytime I get stuck
Parce que chaque fois je me crispe
The words won't fit
Les mots ne seront pas appropriés
And everytime that I try I get tongue tied
Et chaque fois que j'essaie ma langue se lie
I need a little good luck to get me by
J'ai besoin d'un peu de bonne chance pour me trouver
I need a little more help than a little bit
J'ai besoin de plus d'aide que juste un peu
Like the perfect one word no one's heard yet
Comme le mot parfait jamais entendu auparavant
Cause everytime that I try to get tongue tied
Parce que chaque fois que j'essaie ma langue se lie
I need a little good luck to get me by this time
J'ai besoin d'un peu de bonne chance pour me trouver maintenant
I stare up at the stars
Je fixe les étoiles là-haut
I wonder just where you are
Je me demande juste où tu es
You feel a million miles away (I wonder just where you are)
Tu sembles être à des milles d'ici (Je me demande juste où tu es)
Was it something I said, or something I never did ?
Était-ce quelque chose que j'ai dit, ou quelque chose que je n'ai pas fait ?
Or was I always in the way ? (Was it something I did)
Ou étais-je toujours de la même manière ? (Étais-ce quelque chose que j'ai fait)
Can someone tell me what to say to just make you stay ?
Quelqu'un peut-il me dire quoi dire juste pour te faire rester ?
(Refrain)
(Refrain)
I know it feels like again
Je sais ça semble pareil à nouveau
Don't wanna be here again
Ne plus vouloir être ici à nouveau
And we could help each other off the ground
Et on pourrait s'aider mutuellement à se relever
So we never fall down again
Alors on ne retombera pas à nouveau
And what it takes I don't care
Et ce que ça prend je m'en fiche
We're gonna make it I swear
On le fera je le jure
And we could help each other off the ground
Et on pourrait s'aider mutuellement à se relever
So we never fall down again, again...
Alors on ne retombera pas à nouveau, à nouveau...
(Refrain)
(Refrain)
I know it feels like again
Je sais ça semble pareil à nouveau
Don't want to be here again
Ne plus vouloir être ici à nouveau
And we could help each other off the ground
Et on pourrait s'aider mutuellement à se relever
So we never fall down again
Alors on ne retombera pas à nouveau
And what it takes I don't care
Et ce que ça prend je m'en fiche
We're gonna make it I swear
On le fera je le jure
And we could help each other off the ground
Et on pourrait s'aider mutuellement à se relever
So we never fall down again
Alors on ne retombera pas à nouveau
Vos commentaires
j'adoooore....merci pour la traduction!!
Mais bon, quand ça rappelle un ex, c'est pas tjrs la joie. x'D