Senses Capture (Capture De Sens)
Je sais pas si ma traduction de 'Have I been touched by spirits' est correct alors dites-le moi s'il vous plaît ! ^^
Shadows in my room
Ombres dans ma chambre
Staring at me
Me fixant
Half open eyes
Yeux à moitié ouverts
Not daring to see
Incapable de voir
My mouth is sealed
Ma bouche est scellée
Not able to speak
Incapable de parler
This ray of moonlight
Ce rayon de lune
Glancing through me
Me fusillant
Do I believe in wonders ?
Est-ce que je crois aux merveilles ?
Do I believe in dreams ?
Est-ce que je crois aux rêves ?
Have I been touched by spirits
Ai-je été touché par des esprits
Finding me when I'm asleep
Me trouvant quand je suis endormi
The melody of mermaids keeps me awake at night
La mélodie des sirènes me garde éveillé la nuit
The eyes of starlit heavens following me secretly
Les yeux des paradis étoilé me suivant secrètement
Senses capture
Capture de sens
My senses capture me
Mes sens m'ont capturé
The melody of mermaids keeps me awake at night
La mélodie des sirènes me garde éveillé la nuit
The eyes of starlit heavens following me secretly
Les yeux des paradis étoilé me suivant secrètement
Shadows on the wall moving towards me
Ombres sur le mur bougeant vers moi
Wide open windows closing by the wind
Fenêtres grandes ouvertes fermées par le vent
My palms are wet
Mes paumes sont mouillées
Not able to move
Incapable de bouger
The sound of voices humming in my ear
Le son de voix fredonnant dans mes oreilles
Do I believe in wonders ?
Est-ce que je crois aux merveilles ?
Do I believe in dreams ?
Est-ce que je crois aux rêves ?
Have I been touched by spirits
Ai-je été touché par des esprits
Finding me when I'm asleep
Me trouvant quand je suis endormi
The melody of mermaids keeps me awake at night
La mélodie des sirènes me garde éveillé la nuit
The eyes of starlit heavens following me secretly
Les yeux des paradis étoilé me suivant secrètement
Senses capture
Capture de sens
My senses capture me
Mes sens m'ont capturé
The melody of mermaids keeps me awake at night
La mélodie des sirènes me garde éveillé la nuit
The eyes of starlit heavens following me secretly
Les yeux des paradis étoilé me suivant secrètement
My senses capture me
Mes sens m'ont capturé
My eyes fail to see
Mes yeux ne peuvent voir
I smell the winter come and go
Je sens l'hiver venir et partir
I hear the migrants leave
J'entends les émigrants partir
Emotions capture me
Émotions m'ont capturé
My mind stops to feel
Mon esprit arête de ressentir
My lips move without sense
Mes lèvres bougent sans sens
I feel the words are on your way
Je sens les mots dans ton chemin
Do I believe in wonders ?
Est-ce que je crois aux merveilles ?
Do I believe in dreams ?
Est-ce que je crois aux rêves ?
Have I been touched by spirits
Ai-je été touché par des esprits
Finding me when I'm asleep
Me trouvant quand je suis endormi
The melody of mermaids keeps me awake at night
La mélodie des sirènes me garde éveillé la nuit
The eyes of starlit heavens following me secretly
Les yeux des paradis étoilé me suivant secrètement
Senses capture
Capture de sens
My senses capture me
Mes sens m'ont capturé
The melody of mermaids keeps me awake at night
La mélodie des sirènes me garde éveillé la nuit
The eyes of starlit heavens following me secretly
Les yeux des paradis étoilé me suivant secrètement
Senses capture
Capture de sens
My senses capture me
Mes sens m'ont capturé
The melody of mermaids keeps me awake at night
La mélodie des sirènes me garde éveillé la nuit
The eyes of starlit heavens following me secretly
Les yeux des paradis étoilé me suivant secrètement
Vos commentaires