Already Gone (Déja parti)
Jsais pas.
Proposition ?
I will not leave a letter nothing at all
Je ne laisserai pas de lettre, rien de ca.
I'm sure you wont notice that I'm even gone
Je suis sur que tu ne tappercevera meme pas que je suis parti.
I wont break this silence we've shared for so long
Je ne veux pas briser le silence que nous avons partager pendant si longtemp.
I will be strong...
Je vais etre fort...
I will not leave a letter nothing at all
I'm sure you wont notice that I'm even gone
Je ne laisserai pas de lettre, rien de ca.
Why did I stay here stay for so long when we're so far gone
Je suis sur que tu ne tappercevera meme pas que je suis parti.
I feel so stupid taking this fall
Pourquoi je resterai ici pendant si longtemp quand nous sommes partis.
I should have seen it known all along
Je me sens si stupide, prenant cette chute
I wont break the silence we've shared for so long
Je devrais l'avoir su pendant tout le long.
I will be strong
Je ne veux pas briser le silence que nous avons partager pendant si longtemp.
What could you possibly want from me cant you see I'm already gone
Je vais etre fort.
When everything we thought we'd be
I still don't feel sorry for this loss
Que pourais tu vouloir de moi, tu ne vois pas que je suis déja parti.
Quand tout ce que nous avons penser a ce que nous serions,
I will not waste a moment thinking these thoughts.
Je ne me sens pas désoler pour cette perte
Forgetting comes easy I never cared at all
Hurt became hate and now I'm feelin' the strain
Je ne gaspillerai pas un moment a penser a ces pensée.
There's just too much pain
Oublier devien facile, Je ne m'en suis jamais inquieté.
Fell into pieces got swept away
Le mal est devenu la haine et maintenant je sens la tension.
Left all our pictures some to fade
C'est simplement d'avantage de douleure.
Wont break this silence we've shared for so long
Briser en morceaux, l'emporter encore
I will be strong
A la gauche, toute nos image, certaine fane
Je ne veux pas briser le silence que nous avons partager pendant si longtemp.
What could you possibly want from me cant you see I'm already gone
When everything we thought we'd be
Je vais etre fort.
I still don't feel sorry for this loss
Que pourais tu vouloir de moi, tu ne vois pas que je suis déja parti.
You don't have to say anything at all
Quand tout ce que nous avons penser a ce que nous serions,
Je ne me sens pas désoler pour cette perte
I wont stop you from walking away I'll do nothing at all
Tu n'as rien a dire du tout.
Sitting here I've wasted day while the memories fade away you know I expected so much more from you...
Je ne t'arreterai pas de marcher, pas du tout.
Assi ici j'ai gaspiller le jour tandis que les mémoire se fanne tu sais que j'atendai plus de toi...
Vos commentaires
Encore l'une de ces chansons de Crossfade magnifique ;-)
Je voulais savoir si tu pouvais me traduire une de leur chanson j'ai éssayer mais le résultat reste a déciré ;-) le titre est ``never coming home`` du même CD ! merci a l'avance ! :-D