Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Asphyxiation Theory» par Antonamasia

Asphyxiation Theory (Théorie De L'Asphyxie)

Les paroles sont assez obscures pour moi. Je pense tout de même qu'elles traitent d'un viol puisque l'intro de la chanson fait assez penser aux réactions de peur que les femmes ont lorsque leurs maris sont là. On note également pas mal de mots faisant référence à la violence et à la saleté. A cause de tout cela, la femme songe au suicide.

What happens now the man's not here, and he's not coming is he ?
Que se passe-t-il, l'homme n'est pas ici, et il ne vient pas n'est-ce-pas ?
He's never coming, now the white coat's missing
Il ne vient jamais, maintenant il manque le manteau blanc
Now there's two sides to everything except you and everybody knows
Maintenant il y a deux côtés à tout sauf toi et tout le monde le sait
You never said I was there, neve showed your face, always stayed inside
Tu n'as jamais dit j'étais là, jamais montré ton visage, toujours resté à l'écart

Go (needing, leaving), lies and deception, they build your pretension
Va (besoin, partir), les mensonges et la déception, construisent ta prétention
Low (terror's waiting), taking for granted, you hide heavy handed
Déprimé (la terreur attends), considéré comme normal, tu caches ta violence
(Not just for me, everyone sees)
(Pas juste pour moi, tout le monde le voit)

[Chorus]
[Refrain]
Suffering, wasting jealousy
Souffrant, de la jalousie gâchée
You scream out your fears, it falls on deaf ears
Tu hurles tes peurs, elles tombent dans des oreilles sourdes
Crimson tears from your tainted eyes
Les larmes pourpres de tes yeux souillés
You fall from you feet, alive when you meet with the end
Tu tombes de là ou tu es, vivant lorsque tu rencontres la fin

(Never made anyone believe in what you thought I'd done)
(Jamais fait croire personne en ce que tu pensais que j'aurais fait)
Trying to lose all your hidden agenda's
Essayant de perdre tout ton agenda caché
(I'll take my place in front of you, leaving you far behind)
(Je prendrai ma place en face de toi, te laissant loin derrière)
Lost in your shadow, you craved for the sorrow
Perdu dans tes ombres, tu envies le chagrin
(Die by my eyes, no more disguise)
(Meurt par mes yeux, plus de déguisement)

[Chorus]
[Refrain]

End of you, pray for the darkness born inside of you
Ta propre fin, (je) prie pour que l'obscurité naisse en toi
Destroy you, suffering what you deserve to lose
Te détruise, souffrant ce que tu mérites de perdre

Slit your wrist for one first time, bleed not breathe you dirty whore
Entaille ton poignet pour la première fois, saigne ne respire pas sale pute

[Chorus]
[Refrain]

 
Publié par 15164 4 4 6 le 14 juin 2007 à 1h09.
Antonamasia
Chanteurs : Antonamasia

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000