Havin' A Baby (Je vais avoir un enfant)
Chanson sur la paternité
What is this news you've got to tell me
Qu'as-tu à m'annoncer
Girl, what has got you so excited
Chérie, pourquoi es-tu si excitée
Why would you call me on my job
Pourquoi m'appelles-tu au boulot
When I'm right in the middle of writing
Je suis en plein travail d'écriture
See, you've got this look upon your face
Que signifie ce regard sur ton visage
Spit it out girl, I just can not wait
Crache le morceau, j'en peux plus d'attendre
To get whatever it is up out of you
Peu importe ce que c'est, il te faut le dire
So tell me girl, what it do
Alors dis-moi chérie ce qu'il y a
I'll give you a hint
Je te donne un indice
It crawls fore it walks
Il marchera à quatre pattes, puis sur deux
In a couple of years
D'ici deux ans
It begins to talk
Il commencera à parler
And it makes us so happy
Et il nous rendra heureux
Girl are you tellin' me. .
T'es en train de me dire que ?
[Chorus]
[Refrain]
I'm havin' a baby
Je vais avoir un bébé
(Oh, i'm so happy)
(Oh, je suis si content)
I'm havin' a baby
Je vais avoir un bébé
(And i'm so glad to be that baby's daddy)
(Et je suis si heureux d'en être le père)
I'm havin' a baby
Je vais avoir un bébé
(A lil girl, a lil boy, a lil you, a lil me)
(Une petite fille, un petit garçon, un petit toi, un petit moi)
I'm havin' a baby
Je vais avoir un bébé
(Girl, it doesn't matter as long as it's healthy)
(Chérie, peu m'importe du moment qu'il est en bonne santé)
While I can't believe I'm gonna be a father
Je n'arrive pas à croire que je vais être papa
In 9 months a child will be born
Dans 9 mois un enfant naîtra
Baby, you're pregnant in April
Bébé, tu es enceinte en avril
Which means we're havin' a Capricorn
Cela veut dire que nous aurons un Capricorne
I'm so glad to be apart of this
Je suis si content d'en être l'hauteur
Cause girl a child is heaven sent
Car un enfant est arrivé du ciel
This is a blessing to me
C'est un bénédiction pour moi
To have you with my seed
De te voir porter mon enfant
[Chorus]
[Refrain]
I'm a havin a baby
Je vais avoir un bébé
(Girl i'm so glad that. . )
(Oh, je suis si content)
I'm havin a baby
Je vais avoir un bébé
(And i'm so proud 2 be that baby's daddy)
(Et je suis si fier d'en être le père)
I'm a havin a baby
Je vais avoir un bébé
(A lil girl, a lil boy, a lil you, a lil me)
(Une petite fille, un petit garçon, un petit toi, un petit moi)
I'm havin a baby
Je vais avoir un bébé
(Girl it doesn't matter just as long as it's healthy)
(Chérie, peu m'importe du moment qu'il est en bonne santé)
Girl you got me staring at you from head to toe
Chérie tu me donnes envie de te dévisager des pieds à la tête
When I look at you, it's like you've got this glow
Quand je te regarde, tu m'illumines
So much respect I've got for you
Tant de respect j'ai pour toi
Girl since you told me what's good
Depuis que tu m'as dit que j'étais le bon
Ever since you told me I love you more
Que tu m'aimais trop
Girl, what I feel is so spiritual
Ce que je ressens est si spirituel
And baby our lives have been changed
Et bébé nos vies ont changé
Now I want you to have my last name
Je voudrais que tu portes mon nom
[Chorus]
[Refrain]
I'm havin' a baby
Je vais avoir un bébé
(girl i'm so glad)
(Oh, je suis si content)
I'm havin' a baby
Je vais avoir un bébé
(and i'm so proud to be that baby's daddy)
(Et je suis si fier d'en être le père)
I'm havin' a baby
Je vais avoir un bébé
(said a lil boy, a lil girl, a lil you, a lil me)
(Un petit garçon, une petite fille, un petit toi, un petit moi)
I'm havin' a baby
Je vais avoir un bébé
(girl it doesn't matter, now here it is 9 months later)
(Chérie, peu m'importe, nous voici 9 mois plus tard)
I'm havin a baby
Je vais avoir un bébé
(Push) I want you too (push)
(Pousse) je te veux aussi(pousse)
I need you too (push)
J'ai besoin de toi aussi (pousse)
Come on baby (push)
Vas-y bébé (pousse)
I'm havin' a baby
Je vais avoir un bébé
(push) (push) I'm right here (push) hold my hand (push)
(Pousse) (pousse) je suis là (pousse) tiens ma main (pousse)
I'm havin' a baby
Je vais avoir un bébé
(push) baby push, breathe (push) you're almost there (push)
(Pousse) Bébé pousse, respire (pousse), tu y es presque (pousse)
I'm havin' a baby
Je vais avoir un bébé
(push) i love you (push) (push) (push)
(Pousse) Je t'aime (pousse) (pousse) (pousse)
I'm havin' a baby
Je vais avoir un bébé
Girl I can see it (push) it's like a dream (push) a miracle
Chérie je le vois(pousse), c'est un rêve (pousse), un miracle (pousse) Un enfant de toi (pousse) un petit garçon (pousse)
(Push) A child unto me (push) a baby boy (push)
Un Robert Junior (pousse) merci Dieu
A Robert Jr (push) thank you God
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment