Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «You've Made Us Conscious» par The Audition

You've Made Us Conscious (Tu nous as rendus conscients)

...

We are the leaders and the preachers
Nous sommes les chefs et les prédicateurs
Teaching you what is right from wrong.
T'enseignant ce qui est bon ou mal.
And even if a hint of nonsense has made us clearly conscious,
Et même si un conseil de non-sens nous a rendus clairement conscients,
We'll be the first ones to act, be the first ones to act in.
Nous serons les premiers à agir, soyons premiers à agir pour.

Tick-tock on the clock and a knock at the...
Tic tac-tock sur l'horloge et sonne a...

Oh oh oh - look at what we've all tried not to become :
Oh OH OH - regarde ce nous avons essayé de ne pas devenir :
Another fabricated self-portrait.
Un autre autoportrait fabriqué.
Oh oh no - take another glance and remember we're the ones
Oh Oh non regarde autour et rapelle toi que nous sommes ceux
Setting you up to take our fall.
Qui prennons ta place jusqu'à notre chute.

You are the so-called weak and reckless.
Tu es le prétendu faible et insouciant.
Waiting for the next big explosion,
Attendant la prochaine grande explosion,
No matter if it's wrong or right.
Sans se soucier si c'est bien ou mal.
If we let you have this,
Si nous te laissions avoir ceci,
You'll be the first to destroy, be the first to destroy it.
Tu seras le premier à détruire, sera le premier pour à détruire.

Tick-tock on the clock and a knock at the...
Tic tac-tock sur l'horloge et sonne a...

Oh oh oh - look at what we've all tried not to become :
Oh OH OH - regarde ce nous avons essayé de ne pas devenir :
Another fabricated self-portrait.
Un autre autoportrait fabriqué.
Oh oh no - take another glance and remember we're the ones
Oh Oh non regarde autour et rapelle toi que nous sommes ceux
Setting you up to take our fall.
Qui prennons ta place jusqu'à notre chute.

The simple ways we roll our eyes
La manière simple pour rouler nos yeux
Are exactly how we disguise our secrets.
Est exactement comment nous déguisons nos secrets.
You know you need this.
Tu sais que tu as besoin de ceci.

The simple ways we roll our eyes
La manière simple pour rouler nos yeux
Are exactly how we disguise our secrets.
Est exactement comment nous déguisons nos secrets.
You know you need this.
Tu sais que tu as besoin de ceci.

Tick-tock on the clock and a knock at the...
Tic tac-tock sur l'horloge et sonne a...
Tick-tock on the clock and a knock at the...
Tic tac-tock sur l'horloge et sonne a...

Oh oh oh - look at what we've all tried not to become :
Oh OH OH - regarde ce nous avons essayé de ne pas devenir :
Another fabricated self-portrait.
Un autre autoportrait fabriqué.
Oh oh no - take another glance and remember we're the ones
Oh Oh non regarde autour et rapelle toi que nous sommes ceux
Setting you up to take our fall.
Qui prennons ta place jusqu'à notre chute.

 
Publié par 5999 2 3 4 le 15 juin 2007 à 2h54.
Controversy Loves Company (2005)
Chanteurs : The Audition

Voir la vidéo de «You've Made Us Conscious»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

>> Yatta Il y a 17 an(s) 7 mois à 13:21
6112 2 3 5 >> Yatta Site web Sa fait plaisir a n'être plus le seul à avoir mis une trad de the audition, la musik est exellente :)
xSlowDecay.. Il y a 17 an(s) 6 mois à 19:57
5478 2 2 5 xSlowDecay.. Site web C'est vrm un bon groupe, dommage qu'il soit pas bcp connu...
Ste song là est vraiment bonne, jaime bcp les paroles... 8-D
Merci pour la traduc' ! ;-)
Call Me Bluff. Il y a 16 an(s) 10 mois à 19:51
11539 4 4 6 Call Me Bluff. Site web Chanson superbe *_*
J'aime beaucoup The Audition <3
Caractères restants : 1000