Final Day
(Dernier Jour)
And now we’re here again
Et nous sommes ici de nouveau
Up on your roof so high
Sur ton toit si haut
The whole world can just go to hell
Le monde entier peut aller en enfer
For all I care tonight
Pour quoi que ce soit ce soir
I can feel the end is near
Je peux sentir que la fin est proche
It all has come, as we had feared
Et tout vient comme je le craignais
And if our final day has come
Si notre dernier jour arrive
Let’s pretend to carry on
Faisons semblant de continuer
And if the end has now begun
Et si la fin commence maintenant
Live on - Live on
Vivons, vivons
I just can’t believe the day has come
Je ne peux juste pas croire que le jour est arrivé
When all clocks stand still
Quand toutes les horloges se tiennent toujours
The horizon seems to disappear
Où l’horizon semble disparaitre
And all our dreams are unfulfilled
Et tout nos rêves sont inachevés
I can feel the end is near
Je peux sentir que la fin est proche
It all has come, as we had feared
Et tout vient comme je le craignais
And if our final day has come
Si notre dernier jour arrive
Let’s pretend to carry on
Faisons semblant de continuer
And if the end has now begun
Et si la fin commence maintenant
Live on - Live on
Vivons, vivons
This is our final day
C’est notre dernier jour
This is our final day
C’est notre dernier jour
This is the final thunder
C’est le tonnerre final
Up on your roof so high
Sur ton toit si haut
Let’s stay and wait for the morning
Restons et attendons le matin
Even if it’s not in sight
Même si ce n’est pas en vue
Has our ending just begun ?
Est-ce que notre fin vient de commencer ?
Don’t care
Ne t’en fais pas
Pretend to carry on
Faisons semblant de continuer
And if our final day has come
Si notre dernier jour arrive
Let’s pretend to carry on
Faisons semblant de continuer
And if the end has now begun
Et si la fin commence maintenant
Live on - Live on
Vivons, vivons
Note : Final Day est la version anglaise de Der Letzte Tag.
Bill : 'Dans "Der letzte Tag" je me demande comment c'est, ce que l'on éprouve justement lors de son dernier jour.
Mon dernier jour, je serais encore une fois avec toutes les personnes que j'aime.
La chanson m'est apparu un jour mauvais.
Je chante aussi "si ce jour est le dernier, s'il te plaît ne me le dit pas, pas encore".
Ce serait vraiment mauvais si on savait quand son jour viendrait.
Je voudrais mourir absolument avec les membres de ma famille. '
Vos commentaires
'fin moi perso je les aime pas trop les songs en anglais
t'as l'impression que Bill sait pas s'qu'il dit
bref la song est toujours belle quoi <3 =)
mé elle é vrémen belle en englé <3 :-D
Par contre j'ai une info, je sais pas si elle est juste, mais Room 483 n'existe pas. Ces chansons ( Final Day, Scream, Rescue Me, Love is Dead, Don't Jump, ect ) sont en fait sur l'album Scream qui est sorti y'a peu !
( pour le dire je me base sur ça : http://www4.fnac.com/Shelf/article. aspx?PRID=1975624&OrderInSessio n=0&Mn=2&Mu=-13&SID=b5b 3d4bd-a531-3834-53c3-3d7c2b2dd6cf&a mp;TTL=120620072014&Origin=LACO CCINELLE&Ra=-28&To=0&Nu =1&UID=0582911C0-EF90-D24C-421A -9B2CF3795A26&Fr=0 )
Alors oui là y'a un blem avec le nom de l'album >.<'
sur le net on trouve soit 'Room 483' ou 'Scream' O.O
y'a meme l'image de la pochette pour les deux noms XD
bref bin sur le site officiel ils marquent 'Scream'
mais avant qu'il sortent il s'appelait 'Room 483'
enfaite je sais pas >.<" XD
En France le disque s'apelle scream mais en Allemangne le titre du disque c'est room 483
C'est pour sa que tu trouve la pochette du Cd avec les 2 noms