The Boulevard Of Broken Dreams (le boulevard des rêves brisés)
En cours
I walk along the street of sorrow
Je marche le long de la rue de la tristesse
The Boulevard of Broken Dreams
Le Boulevard des rêves brisés
Where gigolo and gigalette
Où les gigolos et les putes
Can take a kiss without regret
Peuvent prendre un baiser sans regret
So they forget their broken dreams
Alors ils oublient leurs rêves brisés
You laugh tonight and cry tomorrow
Tu ries ce soir et pleureras demain
When you behold your shattered dreams
Quand tu contemples tes rêves brisés en morceaux
And gigolo and gigalette
Et les gigolos et les putes
Awake to find their eyes are wet
Se réveillent pour trouver leurs yeux humides
With tears that tell of broken dreams
Avec des larmes qui disent ces rêves brisés
Here is where you'll always find me
C'est ici où tu me trouveras toujours
Always walking up and down
Toujours marchant de haut en bas
But I left my soul behind me
Mais j'ai laissé mon âme derrière moi
In an old cathedral town
Dans une vieille ville cathédrale
The joy that you find here you borrow
Tu empruntes la joie que tu trouves ici
You cannot keep it long it seems
Tu ne peux garder cela longtemps
But gigolo and gigalette
Mais les gigolos et les putes
Still sing a song and dance along
Chantent encore une chanson et dancent le long
Boulevard of Broken Dreams
Du Boulevard des rêves brisés
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment