Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Valentine Lost» par Eiríkur Hauksson

Valentine Lost (Valentine perdue)

Valentine Lost est une magnifique et triste chanson d'amour.

Eirikur y crie sa douleur suite à la perte de sa Valentine.
Tout la chanson sous-entend que sa belle lui a été ravie par la mort et qu'il se retrouve dès lors seul tel un tigre en cage.
Chaque jour qui passe lui semble fade, gris, triste, morne, terne.

Malgré tout, il sait qu'il va devoir aller de l'avant... il essaye.

I'll let the music play while love lies softly bleeding
Je laisse jouer la musique pendant que l'amour saigne et doucement s'écoule
In heavy hands on shadowlands
Dans des mains lourdes, dans des pays ombragés
As thunder clouds roll in,
Pendant que des nuages orageux s'approchent
Sunset is receding
Et le crépuscule s'évanouit
No summer wine, no Valentine
Pas de vin d'été. Pas de Valentine.

A tiger trapped inside a cage
Un tigre pris dans une cage
An actor on an empty stage
Un acteur seul sur une scène vide
Come see the show
Venez voir le spectacle
Rock ?n' roll can heal your soul
Le rock'n'roll peut guérir ton âme
When broken hearts lose all control
Quand un coeur brisé perd tout contrôle

Some rivers still run dry
Des rivières se déssèchent toujours
And jungles burn to embers
Des jungles brûlent toujours jusqu'aux braises
Gold autumn days
Les jours dorés de l'automne
Must fade to grey
Deviennent peu à peu grisâtres
There is a reason why a haunted man remembers
Il y a une raison pour qu'un homme hanté se rappelle
One frozen night, his darkest day
D'une nuit gêlée, le jour le plus noir de sa vie

A tiger trapped inside a cage
Un tigre pris dans une cage
An actor on an empty stage
Un acteur seul sur une scène vide
Come see the show
Venez voir le spectacle !
Rock ?n' roll will heal your soul
Le rock'n'roll peut guérir ton âme
When broken hearts lose all control
Quand un coeur brisé perd tout contrôle

Passion killed by acid rain
Une passion tuée par des pluies acides
A rollercoaster in my brain
Des montagnes russes dans mon cerveau
But, how would you know
Mais comment vas-tu savoir ?
In your satin, silk and lace
Vétue en ton satin, ta soie et tes dentelles ?
Another time, another place
Une autre époque, un autre endroit

A tiger trapped inside a cage
Un tigre pris dans une cage
An actor on an empty stage
Un acteur seul sur une scène vide
Come see the show
Venez voir le spectacle !
Rock ?n' roll will heal your soul
Le rock'n'roll peut guérir ton âme
When broken hearts lose all control
Quand un coeur brisé perd tout contrôle

A love let loose and painted black
Un amour libéré et peint tout en noir
A train stuck on a broken track
Un train qui s'est arrêté sur des rails brisés
I'll let it go
J'oublierai tout
Rock ?n' roll has healed my soul
Le rock'n'roll a guéri mon âme
The stage is set, on with the show
La scène est prète, que le spectacle commence

 
Publié par 5355 2 2 4 le 2 juin 2007 à 20h56.
Eurovision Song Contest 2007 Helsinki (2007)
Chanteurs : Eiríkur Hauksson

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000