Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Hate» par Cat Power

Hate (Haïr)

...

Anyone can tell you there's no more road to ride
N'importe qui peut te dire qu'il n'y a plus de route à parcourir
Everyone will tell you there's no place to hide
Tout le monde te dira qu'il n'y a plus de lieu où se cacher
There's no laws or rules to unchain your life
Il n'y a plus de lois ni de règles pour enchaîner ta vie
But the ones who didn't make it
Mais les seuls qui ne l'ont pas fait
The ones who couldn't take it
Les seuls qui n'ont pas puent
So glad they have made it out alive
Si heureux qu'ils l'ont fait hors vie

Everyone loves the fun everyone comes by
Tout le monde aime l'amusement tout le monde se le procure
In the wind I crunch I want to die
Dans le vent je croque je veux mourir
They can give me pills
Ils peuvent me donner des pillules
Or let me drink my fill
Ou me laisser boire jusqu'à m'en remplir
The heart wants to explode far away
Le coeur veut exploser loin
Where nobody knows
Où personne ne sait

Do you believe she said that
Crois-tu qu'elle a dit cela
Do you believe she said that
Crois-tu qu'elle l'a dit
I said I hate myself and I want to die
Je disais que je me hais et que je veux mourir

Half of it is innocent
Une moitié de cela est innocente
The other half is wise
L'autre moitié est sage
The whole damn thing makes no sense
Le tout de cette putain de chose n'a pas de sens
I wish I could tell you a lie
Je souhaite avoir pu te dire un mensonge

Hey come here
Hey viens ici
Let me whisper in your ear
Laisse moi te murmurer à l'oreille
I hate myself and I want to die
Que je me hais et que je veux mourir

Do you believe she said that
Crois-tu qu'elle l'a dit
Can you believe she repeated that
Crois-tu qu'elle l'a répété
I said I hate me myself and I
Je disais que je me hais moi et moi-même
I said I hate myself and I want to die
Je disais que je me hais et que je veux mourir

 
Publié par 8840 3 3 6 le 2 juin 2007 à 16h53.
The Greatest (2005)
Chanteurs : Cat Power
Albums : The Greatest

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Raulie Il y a 16 an(s) 8 mois à 12:02
9388 3 3 6 Raulie Site web belle chanson, merci pour la traduction :-)
~ Liko ~ Il y a 16 an(s) 4 mois à 14:18
5333 2 2 5 ~ Liko ~ Site web Très belle chanson :-)
On l'entend dans l'épisode 2 de la saison 2 de Skins, lorsque Sketch déchire les photos de Maxiie et se change.
Caractères restants : 1000